|
Author
|
Title
|
Year
|
Country
|
Genre
|
1 |
Abarca de Bolea, Ana Francisca |
Vigilia y octavario de san Juan Bautista |
1679 |
Spain |
religious
|
2 |
Agreda, Sor Maria de |
*Exercicios espirituales |
1718 |
Spain |
religious
|
3 |
Agreda, Sor Maria de |
Mistica ciudad de Dios |
1705 |
Spain |
religious
|
4 |
Aguirre y Rosales, Cayetana |
Virginia, o la doncella cristiana. Historia sici... |
1801 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
5 |
Airé de Aguilar, Rebeca |
Los rincones secretos del corazón novela [The S... |
1925 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
6 |
Alanic, Mathilde |
Un recuerdo |
1907 |
Spain |
contribution to periodical press
|
7 |
Alvarado Lezo Pacheco y Solís, Josefa Mónica |
*Translation of Compendio della filosofia morale |
|
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
8 |
Alvarado Lezo Pacheco y Solís, Josefa Mónica |
La lengua de los cálculos [Mathematical language] |
1805 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
9 |
Álvarez Dumont, Elena |
El tesoro de Golconda [The treasure of Golconda]... |
1916 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
10 |
Álvarez Dumont, Elena |
El castillo de Gavone: crónica del siglo XV [Ga... |
1922 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
11 |
Amar y Borbón, Josefa |
Diario de Mequ'nez, residencia del emperador de ... |
|
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
12 |
Amar y Borbón, Josefa |
Discurso en defensa del talento de las mujeres |
1786 |
Spain |
"feminist" writing
|
13 |
Amar y Borbón, Josefa |
Discurso sobre la educación física y moral de ... |
1790 |
Spain |
"feminist" writing
|
14 |
Amar y Borbón, Josefa |
Ensayo historico-apologetico de la literatura es... |
1799 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
15 |
Amar y Borbón, Josefa |
Discurso sobre el problema de que corresponde a ... |
|
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
16 |
Amar y Borbón, Josefa |
*Translation of works by Vicessimus Knox |
|
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
17 |
~~anonymous Spanish |
Historia de Santa Juana Francisca Fremiot, Baron... |
1897 |
Spain |
biography translation of work by male or unknown author
|
18 |
~~anonymous Spanish |
*Histoire des Guerres civiles de Grenade |
1683 |
Spain |
to be specified
|
19 |
~~anonymous Spanish |
Vida de Santa María Magdalena de Pazzis [Life o... |
1905 |
Spain |
translation of work by male or unknown author religious
|
20 |
~~anonymous Spanish |
Principios fundamentales de la vida religiosa ,... |
1890 |
Spain |
translation of work by male or unknown author religious monastic rule
|
21 |
~~anonymous Spanish |
Vida de San Francisco de Sales [Life of St Franc... |
1914 |
Spain |
biography translation of work by male or unknown author
|
22 |
~~anonymous Spanish |
Santa Clara de Asis [St Clare of Asis] by Leopo... |
1911 |
Spain |
religious
|
23 |
~~anonymous Spanish |
La heroina del siglo XIII: vida de la Serafica V... |
1894 |
Spain |
religious translation of work by male or unknown author
|
24 |
~~anonymous Spanish |
Los Cuarenta días consagrados a la gloria de la... |
1850 |
Spain |
religious translation of work by male or unknown author
|
25 |
~~anonymous Spanish |
La hora á la soledad de María Santísima [Lone... |
1897 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
26 |
Anzizu, Eulalia |
Vida de Sant Josep Oriol [Life of St Joseph Oriol] |
1909 |
Spain |
biography
|
27 |
Arenal Ponte, Concepción |
Manual de el visitador del pobre (Handbook for t... |
1863 |
Spain |
to be specified
|
28 |
Arenal Ponte, Concepción |
Los niños |
|
Spain |
contribution to periodical press
|
29 |
Arroyo, Soledad |
El Alma y sus manifestaciones a través de la hi... |
1892 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
30 |
Asensi, Julia de |
Novelas cortas |
1889 |
Spain |
novel
|
31 |
Asensi, Julia de |
Santiago Arrabal: historia de un pobre nino |
1894 |
Spain |
children's literature
|
32 |
Asensi, Julia de |
Ahasvérus / por Edgar Quinet |
1890 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
33 |
Asensi, Julia de |
Auras de otono: cuentos para ninos y ninas |
1897 |
Spain |
children's literature
|
34 |
Asensi, Julia de |
Biblioteca Mora |
1901 |
Spain |
children's literature
|
35 |
Asensi, Julia de |
El amor y la sotana: comedia en un acto y en verso |
1878 |
Spain |
drama
|
36 |
Asensi, Julia de |
Herencia de sangre |
1892 |
Spain |
to be specified
|
37 |
Asensi, Julia de |
Las estaciones: cuentos para ninos y ninas |
1907 |
Spain |
children's literature
|
38 |
Asensi, Julia de |
Leyendas y tradiciones en prosa y en verso |
1883 |
Spain |
poetry short story/ies
|
39 |
Azul, Concha |
Felipe Derblay by Jorge Ohnet |
1935 |
Spain |
translation of work by male or unknown author novel
|
40 |
Barbosa da Silva, Agostinha |
Tractado de Architectura, e Arithmetica |
1740 |
Spain |
essay scholarship, to be considered as
|
41 |
Barrenechea y Morante de la Madrid, María Rita de |
La Aya [means??] |
1790 |
Spain |
drama
|
42 |
Barrenechea y Morante de la Madrid, María Rita de |
Otra comedia sin título (Another drama without ... |
1790 |
Spain |
drama
|
43 |
Barrenechea y Morante de la Madrid, María Rita de |
Descripción de un viaje por la Mancha (Descript... |
1790 |
Spain |
travel writing
|
44 |
Barrenechea y Morante de la Madrid, María Rita de |
Catalin |
1783 |
Spain |
drama
|
45 |
Belmonte, Pura |
El Último fantasma [The last ghost] |
1860 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
46 |
Bergnes y de las Casas, Juana |
Lidia de Gersin, ó, Historia de una señorita i... |
1804 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
47 |
Bernal, Beatriz |
Historia de los invitos y magnánimos caballeros... |
1545 |
Spain |
to be specified
|
48 |
Bernhardt, Sara |
El cómico |
1902 |
Spain |
contribution to periodical press
|
49 |
Biedma y la Moneda de Rodríguez, Patrocinio de |
La comedia y el drama |
1899 |
Spain |
contribution to periodical press
|
50 |
Biedma y la Moneda de Rodríguez, Patrocinio de |
El secreto de un crimen |
1877 |
Spain |
novel
|
51 |
Böhl de Faber, Caecilia |
*Fernan Caballero, the author |
|
Spain |
irrelevant
|
52 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Las ánimas |
1859 |
Spain |
|
53 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Lagrimas |
1860 |
Spain |
novel
|
54 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Con mal o con bien, a los tuyos te tien (For bet... |
1854 |
Spain |
short story/ies
|
55 |
Böhl de Faber, Caecilia |
*Spaansch klaverblad : vier verhalen (Spanish cl... |
|
Spain |
short story/ies
|
56 |
Böhl de Faber, Caecilia |
El ex-voto |
1850 |
Spain |
short story/ies
|
57 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La gaviota [The seagull] |
1849 |
Spain |
novel
|
58 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La suegra del diablo |
1859 |
Spain |
to be specified
|
59 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Obras completas de Fernan Caballero |
1855 |
Spain |
|
60 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Juan Holgado y la muerte |
1850 |
Spain |
|
61 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Colección de artículos religiosos y morales [A... |
1862 |
Spain |
religious
|
62 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La madre, episodio de la batalla de Trafalgar (T... |
1857 |
Spain |
short story/ies
|
63 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Los dos memoriales [The two petitions] |
1863 |
Spain |
short story/ies contribution to women's press
|
64 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Lucas Garcia |
1864 |
Spain |
to be specified
|
65 |
Böhl de Faber, Caecilia |
*Poslednja tolažba (The Last Consolation) |
1865 |
Spain |
to be specified
|
66 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Clemencia: novela de costumbres |
1852 |
Spain |
novel
|
67 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Cosa cumplida solo en la otra vida |
1850 |
Spain |
short story/ies
|
68 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Relaciones [Relations] |
1857 |
Spain |
short story/ies to be specified
|
69 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La flor del Lililá |
1850 |
Spain |
to be specified
|
70 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Juan Soldado |
1859 |
Spain |
|
71 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La hija del sol |
1851 |
Spain |
novel
|
72 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Una en otra: novela de costumbres |
1856 |
Spain |
novel
|
73 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Cuentos y poesías populares andaluces, colecci... |
1859 |
Spain |
poetry short story/ies
|
74 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Lady Virginia |
1858 |
Spain |
to be specified
|
75 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Un servilón y un liberalito o Tres almas de Dios |
1857 |
Spain |
novel
|
76 |
Böhl de Faber, Caecilia |
*Spaansche novellen (Spanish novels) |
|
Spain |
short story/ies
|
77 |
Böhl de Faber, Caecilia |
Estudio sobre el hombre [A study of man] |
1863 |
Spain |
educational contribution to women's press
|
78 |
Böhl de Faber, Caecilia |
La familia de Alvareda |
1856 |
Spain |
novel
|
79 |
Brunet, Catalina |
La Rosa amarilla [The yellow rose] |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
80 |
Brunet, Catalina |
Rosa la ciega [Rosa the blind] |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
81 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Dafnis y Cloe [Daphne & Cloe] by Longo |
1910 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
82 |
Burgos Seguí, Carmen de |
La guerra ruso-japonesa [Russian-Japanese war] b... |
1920 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
83 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Cuentos a Maxa [Tales for Maxa] by Max Nordau |
1914 |
Spain |
short story/ies
|
84 |
Burgos Seguí, Carmen de |
El divorcio en España |
1904 |
Spain |
tract
|
85 |
Burgos Seguí, Carmen de |
La protección y la higiene de los niños |
1904 |
Spain |
tract
|
86 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Notas del alma |
1901 |
Spain |
poetry
|
87 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Las siete lámparas de la arquitectura : el sacr... |
1913 |
Spain |
translation of work by male or unknown author essay
|
88 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Los trousseaux |
1904 |
Spain |
contribution to periodical press
|
89 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Los misterios de la India [The mysteries of Indi... |
1892 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
90 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Los evangelios y la segunda generación cristian... |
1910 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
91 |
Burgos Seguí, Carmen de |
La Biblia de Amiens [The Bible of Amiens] by Joh... |
1910 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
92 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Boda próximas |
1904 |
Spain |
contribution to periodical press
|
93 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Los pintores modernos: el paisaje [Modern painte... |
1910 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
94 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Historia de mi vida |
1904 |
Spain |
autobiography
|
95 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Alucinación |
1905 |
Spain |
to be specified
|
96 |
Burgos Seguí, Carmen de |
Las mañanas en Florencia: (estudios sencillos d... |
1910 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
97 |
Camargo de Contreras, Lutgarda |
Erico el mendigo |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
98 |
Camargo de Contreras, Lutgarda |
César Birotteau, por Mr. Honorato Balzac |
1865 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
99 |
Carboné, Adela |
El carnaval de los muertos [Carnival of the dead... |
1924 |
Spain |
translation of work by male or unknown author drama
|
100 |
Carnicero, Joaquina de |
*Magdalena |
1863 |
Spain |
contribution to women's press to be specified
|
101 |
Carnicero, Joaquina de |
La vuelta del marino [The return of the sailor] |
1863 |
Spain |
to be specified drama
|
102 |
Carnicero, Joaquina de |
La venida de nuestra Señora del Pilar a Zaragoz... |
1863 |
Spain |
poetry
|
103 |
Carvajal, Mariana de |
Novelas entretenidas |
1728 |
Spain |
novel
|
104 |
Carvajal, Mariana de |
Navidades de Madrid |
1663 |
Spain |
novel
|
105 |
Casanova, Sofia |
Lo eterno: narracion espanola |
1907 |
Spain |
novel
|
106 |
Casanova, Sofia |
Fugaces |
1898 |
Spain |
poetry
|
107 |
Casanova, Sofia |
El doctor Wolski: paginas de Polonia y Rusia |
1894 |
Spain |
novel
|
108 |
Casanova, Sofia |
El cancionero de la dicha |
1911 |
Spain |
poetry
|
109 |
Casanova, Sofia |
Poesias |
1885 |
Spain |
poetry
|
110 |
Casanova, Sofia |
El crimen de Beira-mar |
1914 |
Spain |
novel
|
111 |
Casanova, Sofia |
Princesa del amor hermoso |
1909 |
Spain |
novel
|
112 |
Casanova, Sofia |
Sobre el Volga helado. Narracion de viajes |
1899 |
Spain |
travel writing autobiography
|
113 |
Casanova, Sofia |
Como en la vida: novela |
1931 |
Spain |
novel
|
114 |
Casanova, Sofia |
Las catacumbas de Rusia roja |
1933 |
Spain |
novel
|
115 |
Casanova, Sofia |
La madeja: comedia frivola en tres actos y en pr... |
1913 |
Spain |
drama
|
116 |
Casanova, Sofia |
La mujer espanola en el extranjero |
1910 |
Spain |
lecture
|
117 |
Casanova, Sofia |
El pecado |
1911 |
Spain |
short story/ies
|
118 |
Casanova, Sofia |
Mas que amor: cartas |
1908 |
Spain |
novel autobiography epistolary novel
|
119 |
Casanova, Sofia |
Viajes y aventuras de una muñeca española en R... |
1920 |
Spain |
children's literature
|
120 |
Caso, Catalina |
Historia del cielo, considerada según las ideas... |
1750 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
121 |
Caso, Catalina |
Modo de enseñar y estudiar las Bellas Letras, p... |
1775 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
122 |
Castro, Rosalía de |
Dulce sueño |
1892 |
Spain |
contribution to periodical press
|
123 |
Castro, Rosalía de |
La hija del mar |
1859 |
Spain |
novel
|
124 |
Castro, Rosalía de |
Hoy por ti... |
1895 |
Spain |
contribution to periodical press
|
125 |
Caveda y Solares, Rita |
Cartas selectas de una señora a una sobrina suy... |
1800 |
Spain |
educational epistolary novel
|
126 |
Challice, Rachel |
The fourth estate by Armando Palacio Valdés |
1901 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
127 |
Córdoba y Pacheco, María de |
Exercicio eucaristico ó Visitas al Smo. Sacrame... |
1800 |
Spain |
religious translation of work by male or unknown author
|
128 |
Corominas y Campillo, Antoñita |
Meditaciones para señoritas [Meditations for yo... |
1902 |
Spain |
translation of work by male or unknown author educational
|
129 |
Coronado, Carolina |
La Sigea: Novela original |
1854 |
Spain |
historical novel
|
130 |
Coronado, Carolina |
Galería de poetisas contemporáneas: Introducci... |
1857 |
Spain |
literary criticism
|
131 |
Coronado, Carolina |
Jarilla, novela original |
1850 |
Spain |
historical novel
|
132 |
Coronado, Carolina |
Suicidio de un poeta en el último día de Carna... |
1851 |
Spain |
short story/ies
|
133 |
Coronado, Carolina |
Luz |
1851 |
Spain |
novel
|
134 |
Coronado, Carolina |
Los cantos de Safo |
1843 |
Spain |
poetry
|
135 |
Crusat de Eguilaz, Paulina |
Análisis del socialismo contemporáneo [Analysi... |
1902 |
Spain |
essay translation of work by male or unknown author
|
136 |
Cruz, Juana Inés de la |
Inundación castalida de la unica poetisa, musa ... |
1689 |
Spain |
to be specified
|
137 |
Cruz, Juana Inés de la |
La suerte de las hermosas |
1899 |
Spain |
contribution to periodical press
|
138 |
Dato Muruais, Filomena |
Cantares |
1895 |
Spain |
poetry
|
139 |
Dávila Carrillo de Albornoz, María Francisca |
Elogio de la Reyna nuestra Señora |
1794 |
Spain |
|
140 |
Dávila Carrillo de Albornoz, María Francisca |
Instrucciones dadas por la Condesa de Torrepalma... |
1790 |
Spain |
educational
|
141 |
Delarue-Mardrus, Lucie |
La cortesana negra |
1908 |
Spain |
contribution to periodical press
|
142 |
Echarri, María de |
Almas Judias [Jewish Souls] |
1912 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
143 |
Echarri, María de |
El libro de piedad de la juventud femenina en el... |
1909 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
144 |
Echarri, María de |
Ramón Surinach Sentíes |
1904 |
Spain |
contribution to periodical press
|
145 |
Egual, María |
También se ama en el abismo |
1700 |
Spain |
poetry
|
146 |
Egual, María |
Los prodigios de Tesalia (The wonders of Thesalia) |
1700 |
Spain |
to be specified
|
147 |
Egual, María |
Triunfos de amor en el aire |
1700 |
Spain |
drama
|
148 |
Elisa |
Después de la muerte [The afterlife] by León D... |
1891 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
149 |
Encarnación, Sor Estefanía de la |
El tabernáculo místico |
1650 |
Spain |
religious
|
150 |
Enco de Valero, Tatiana |
Diario de Costia Riabtsev [The Diary of Costia R... |
1930 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
151 |
Enco de Valero, Tatiana |
Costia Riabtsev en la universidad [Costia Riabts... |
1900 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
152 |
Ezquerra, Josefa |
La maestra de bordar [The embroidery teacher] |
1800 |
Spain |
(about) embroidery and similar translation of work by male or unknown author
|
153 |
Fernández de Heredia, Joaquina |
Elogio de la Reyna nuestra Señora |
1795 |
Spain |
|
154 |
Ferreira de Lacerda, Dona Bernarda |
Hispania Libertada - Part II |
1673 |
Spain |
poetry
|
155 |
Ferreira de Lacerda, Dona Bernarda |
Hispania Libertada - Part I |
1618 |
Spain |
poetry
|
156 |
Gálvez y Valenzuela, María Josefa de la Concepción de |
Elogio de la Reyna nuestra Señora |
1796 |
Spain |
|
157 |
García Balmaseda, Joaquina |
Las delicias de la aldea (The joys of the villag... |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
158 |
García Balmaseda, Joaquina |
La pastora de Ivry (The shepherdess of Ivry) / O... |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
159 |
García Balmaseda, Joaquina |
El drama de la calle de la paz (The drama of Pea... |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
160 |
García Balmaseda, Joaquina |
La Prima Donna, por Mery |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
161 |
García Balmaseda, Joaquina |
El caballero de Pamplonne (The Knight from Pampl... |
1864 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
162 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los vagabundos nocturnos, por Paul Feval |
1865 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
163 |
García Balmaseda, Joaquina |
La Herencia de un cata-salsas [A busybody's inhe... |
1860 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
164 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los Delatores [The informers] by Émile Gaboriau |
1890 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
165 |
García Balmaseda, Joaquina |
Un ruiseñor cogido en el garlito [A mockingbird... |
1861 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
166 |
García Balmaseda, Joaquina |
El canal de San Martín (The Channel of St Marti... |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
167 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los envidiosos, por A. de Gondrecourt |
1865 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
168 |
García Balmaseda, Joaquina |
La dicha de ser rico [The joys of being rich] |
1862 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
169 |
García Balmaseda, Joaquina |
La Mano cortada [The chopped hand] |
1862 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
170 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los huéspedes en el campo |
1906 |
Spain |
contribution to periodical press
|
171 |
García Balmaseda, Joaquina |
La vida en sociedad |
1908 |
Spain |
|
172 |
García Balmaseda, Joaquina |
Un amor de czar, por Victor Perceval |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
173 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los dramas de Montfaucon / Léon Beauvallet |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
174 |
García Balmaseda, Joaquina |
La guardia negra [The black guard] |
1862 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
175 |
García Balmaseda, Joaquina |
El niño abandonado: novela original [The abando... |
1869 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
176 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los esclavos de Paris [Slaves from Paris] |
1869 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
177 |
García Balmaseda, Joaquina |
El hombre de la oreja rota [The man with a broke... |
1862 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
178 |
García Balmaseda, Joaquina |
El pretil de aventureros [Adventurers' profile] |
1870 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
179 |
García Balmaseda, Joaquina |
Clemencia Oge/ by Ernest Serret |
1861 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
180 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los habitos negros [The black habits] |
1864 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
181 |
García Balmaseda, Joaquina |
La rosa blanca [The white rose] |
1864 |
Spain |
novel translation of work by male or unknown author
|
182 |
García Balmaseda, Joaquina |
La Favorita de Luis XIII [Louis XIII's favourite] |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
183 |
García Balmaseda, Joaquina |
Un noble arruinado [The bankrupt aristocrat] |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
184 |
García Balmaseda, Joaquina |
El reves y el derecho [Out Inside] |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
185 |
García Balmaseda, Joaquina |
El primer amor de una niña [A girl's first love] |
1862 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
186 |
García Balmaseda, Joaquina |
Miserias del corazón (Sufferings of the heart),... |
1865 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
187 |
García Balmaseda, Joaquina |
La viuda de Sologne / Pierre-Alexis de Ponson du... |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
188 |
García Balmaseda, Joaquina |
El Corredor de playa [Runner on the beach] |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
189 |
García Balmaseda, Joaquina |
¡La más fea de las siete! (The ugliest girl/wo... |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
190 |
García Balmaseda, Joaquina |
Cecilia / Alexandre Dumas |
1870 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
191 |
García Balmaseda, Joaquina |
La cucaña de la fortuna, por Ernesto de Capendu |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
192 |
García Balmaseda, Joaquina |
El baile de las víctimas (The victims' ball) / ... |
1869 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
193 |
García Balmaseda, Joaquina |
La marquesa de Escoman [The marquise of Escoman] |
1863 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
194 |
García Balmaseda, Joaquina |
El legajo num. 113 / Emilio Gaboriau |
1880 |
Spain |
to be specified
|
195 |
García Balmaseda, Joaquina |
El castillo de Montbrun (The Castle of Montbrun)... |
1868 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
196 |
García Balmaseda, Joaquina |
El señor de Camors [Mr Camors] by Octave Feuill... |
1867 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
197 |
García Balmaseda, Joaquina |
Blancaflor (Blanchefleur) / Paul Féval |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
198 |
García Balmaseda, Joaquina |
El jardín del canónigo / Louis Ulbach |
1868 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
199 |
García Balmaseda, Joaquina |
El rey de Ibetot (The king of Ibetot) / Carlos D... |
1866 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|
200 |
García Balmaseda, Joaquina |
Los hijos de Judás (Judas's children) / Pierre-... |
1868 |
Spain |
translation of work by male or unknown author
|