Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.

Work by: Sand, George

TitleFrançois le Champi
Year of first publication:1847
Editions: 1, 1847
Genres:novel
Country:France
Language used:French
Narrative topoi:
Presence in public libraries: Koninklijke Bibliotheek DK (KB Kopenhagen)
Relevant weblinks:

Receptions of this work

AuthorTitleGenderReception typeCountryYear
1 Andriessen, Suzanna Maria Frans de Vondeling F Translation Netherlands 1874
2 Cornelius, Auguste Franz der Champi F Translation Germany 1865
3 Glümer, Claire von Der Findling F Translation Germany 1851
4 Minot Sedgwick, Jane Francis the Waif F Translation England 1895
5 Minot Sedgwick, Jane Francis the Waif F Translation United States 1894
6 Pajk, Pavlina Najdenec (The foundling) F Intertextuality Slovenia 1894
7 Selgunova, L. [Russian title] F Translation Russia 1849
8 Shelgunova, Liudmila Petrovna Fransua F Translation published in periodical press Russia 1849
9 ~reader(s) female (member of Leesmuseum voor vrouwen Amsterdam) Catalogue of Leesmuseum voor vrouwen F Library catalogue (association, club) Netherlands 1886
10 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) Catalogus Van der Hoek U Library catalogue (public) Netherlands 1859
11 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) Catalogus Van der Hoek U Library catalogue (public) Netherlands 1871
12 ~~Nutsbibliotheken Nederland *Presence in catalogue Leesinrichting Nut Amsterdam U Library catalogue (public) Netherlands 1884
13 ~~author male (name below) Janko Kersnik: Rokovnjači (The Brigands) M Intertextuality Slovenia 1881
14 ~~editor (name unknown) François le Champi U Publication of original text (untranslated) Germany 1848
15 ~~journalist (name below) H.P.G. Quack, *Mention in art. Fransche Chansons dezer dagen M Mention Netherlands 1878
16 ~~journalist (name unknown) *Art. in Onze Tolk about Mare au diable et Francois le Champi M Article in the press Netherlands 1875
17 ~~journalist (name unknown) Litteraturöfversigt (an article) M Mention Finland 1851
18 ~~journalist (name unknown) *Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen M Article in the press Netherlands 1875
19 ~~reader(s) (gender unknown) *Presence in Janez Giontini's catalogue (Leihbibliothek des Joh. N. Giontini... in Laibach... Haupt- Katalog ) U Library catalogue (public) Slovenia 1861
20 ~~reader(s) female (name below) *Informations about selling F Information about bookselling; library administration Netherlands 1860
21 ~~reader(s) male (name below) Josip Jurcic: Rokovnjači (Brigands) M Intertextuality Slovenia 1881
22 ~~translator (name unknown) Frans de Vondeling U Translation published in periodical press Netherlands 1870
23 ~~translator (name unknown) *[title in Italian] U Translation Italy 1869
24 ~~translator (name unknown) Hittebarnet: Fortælling U Translation Denmark 1873
25 ~~translator (name unknown) Naidenysh, ili Skrytnaia lubov' [A foundling or Hidden love] U Translation Russia 1857
26 ~~translator (name unknown) *[title in Greek] U Translation Greece 1848
27 ~~translator (name unknown) Francisco el Borde U Translation published in periodical press Spain 1851
28 ~~translator male (name below) Francisco el expósito: novela de costumbres M Translation Spain 1912
29 ~~translator male (name below) Gustave Masson, Francis the Waif M Translation England 1888
30 ~~translator male (name below) Dr. Johannes Scherr, Franz, der Findling M Translation Germany 1849
31 ~~translator male (name below) L. Fort, Franz der Champi M Translation Germany 1848