Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.

Work by: Leprince de Beaumont, Jeanne Marie

TitleLa nouvelle Clarice, histoire véritable
Year of first publication:1766
Editions: 1, 1766
2, Lyon, 1767
3, Lyon, 1768
4, Amsterdam, 1768
5, Lyon, 1775
6, Paris, Liège, J.F. Bassompierre, 1776
Genres:novel
Country:France
Language used:French
Narrative topoi:+DENOUEMENT=ESPACE=GENDER (F), +REFUSER=RAPPORTS=SEXUELS (F)
Presence in public libraries: Universiteitsbibliotheek Amsterdam (UvA) (UBA)
Relevant weblinks:

Receptions of this work

AuthorTitleGenderReception typeCountryYear
1 Briquet, Marguerite Ursule Fortunée, née Bernier Article dans le Dictionnaire historique [..] F (Literary) history France 1804
2 Rose, Lady of Kilravock, Elizabeth *Fragments copied in notebook F Egodocument England 1800
3 ~Behn (owner of library) *Presence in Behn Catalogue U Library catalogue (public) Sweden 1801
4 ~Cleve (owner of library) *Presence in Cleve Catalogue U Library catalogue (public) Sweden 1792
5 ~~historian of literature (male, name below) La Porte, *Art. dans Hist. litt. des femmes françaises M (Literary) history France 1769
6 ~~journalist (name below) Elie Fréron, art. dans Année Littéraire M Article in the press France 1767
7 ~~journalist (name unknown) art. dans Correspondance Littéraire M Article in the press France 1767
8 ~~journalist (name unknown) art. dans Monthly Review M Article in the press England 1768
9 ~~journalist (name unknown) article sur le texte de Leprince de Beaumont M Women's press: article France 1767
10 ~~journalist (name unknown) *Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen M Article in the press Netherlands 1770
11 ~~journalist (name unknown) art. dans Universal Museum M Article in the press England 1768
12 ~~journalist (name unknown) art. dans Critical Review M Article in the press England 1768
13 ~~journalist (name unknown) *Art. in Vaderlandsche Letteroefeningen M Article in the press Netherlands 1769
14 ~~journalist (name unknown) art. dans Mercure de France M Article in the press France 1767
15 ~~journalist (name unknown) *Art. in Boekzaal M Article in the press Netherlands 1770
16 ~~journalist (name unknown) art. dans London Magazine M Article in the press England 1768
17 ~~journalist (name unknown) art. dans Journal des Sciences et des Beaux Arts M Article in the press France 1768
18 ~~reader(s) (gender unknown) Cabinet de lecture: J. v. Gulik U Library catalogue (public) Netherlands 1798
19 ~~reader(s) (gender unknown) Cabinet de lecture: Bakhuyzen U Library catalogue (public) Netherlands 1785
20 ~~reader(s) (gender unknown) Cabinet de lecture: Bakhuyzen U Library catalogue (public) Netherlands 1791
21 ~~reader(s) (gender unknown) Catalogue de vente: anonyme U Private collection Netherlands 1782
22 ~~reader(s) (gender unknown) Catalogue de vente: anonyme U Private collection Netherlands 1779
23 ~~reader(s) (gender unknown) Cabinet de lecture: Bakhuyzen U Library catalogue (public) Netherlands 1785
24 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Markon M Private collection Netherlands 1789
25 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Isaac M Private collection Netherlands 1769
26 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Bousquet M Private collection Netherlands 1782
27 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Bassecour M Private collection Netherlands 1773
28 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Hamerster M Private collection Netherlands 1780
29 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: Du Pon M Private collection Netherlands 1787
30 ~~reader(s) male (name below) Cabinet de lecture: Beets M Library catalogue (public) Netherlands 1797
31 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: van der Goes M Private collection Netherlands 1792
32 ~~reader(s) male (name below) Catalogue de vente: van Haren M Private collection Netherlands 1796
33 ~~translator (name unknown) De Nieuwe Clarisse, eene waarachtige geschiedenis, door mevrouw Prince de Beaumont U Translation Netherlands 1768
34 ~~translator (name unknown) The New Clarissa. A true history U Translation England 1768
35 ~~translator (name unknown) (à préciser) U Translation Denmark 1789
36 ~~translator (name unknown) (à préciser) U Translation Ireland 1769
37 ~~translator male (name below) Dusterhoop, Johan Jacob, De nieuwe Clarisse, eene waarachtige Geschiedenis M Translation Netherlands 1768
38 ~~translator male (name below) Wästerås, Den nya Clarissas sannfärdiga historia M Translation Sweden 1789
39 ~~translator male (name below) Josef de Bernabé y Calvo, La nueva Clarisa, historia verdadera M Translation Spain 1797