Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.

Work by: Němcová, Božena

TitleBabicka (Grandmother)
Year of first publication:1855
Editions: 1, 1855
Genres:novel
Country:Bohemia
Language used:Czech
Narrative topoi:
Presence in public libraries:
Relevant weblinks:On-line fragments

Receptions of this work

AuthorTitleGenderReception typeCountryYear
1 Bogoljubova *Babuska. Kartiny selskoj ziyni. (Grandmother) F Translation Russia 1956
2 Demetz, Hana *Die Grossmutter. Eine Erzahlung aus dem alten Böhmen. (Grandmother) F Translation Switzerland 1959
3 Gabrielescu, Alice *Bunicuta (Grandmother) F Translation Romania 1955
4 Gregor, Francis *The Grandmother F Translation United States 1891
5 Konstantinova, Olga *Babicka (Grandmother) F Translation Bulgaria 1946
6 Koppova, Jos. Boz. *Grand Mere (Grandmother) F Translation Czech Republic 1880
7 Lalina, Maria Andrejevna *Babuska (Grandmother) F Translation Russia 1900
8 Marikova, Ljubica Babica (Grandmother) F Translation Croatia 1863
9 Pargeter, Edith Grandmother F Translation Czech Republic 1962
10 Petrovskaja, E.G. *Babuska (Grandmother) F Translation Czech Republic 1871
11 Salles, Ruth *A avo. Romance (Grandmother) F Translation Brasil 1958
12 Vansová, Terézia [title in Slovak] F Translation Slovakia 1928
13 ~~author male (name below) Božena Nemcova in Matija Majar M Article in the press Slovenia 1898
14 ~~author male (name below) France Cegnar: Babica M Translation Slovenia 1862
15 ~~author male (name below) Aage Meyer Benedicston: Bedstemoder (Grandmother) M Translation Denmark 1894
16 ~~author male (name below) E.Thiérot: Grand-mère (Grandmother) M Translation France 1900
17 ~~reader(s) (gender unknown) *Imenik knjig ljudske knjižnice “Narodne čitalnice” v Škofji Loki (Catalogue of the public library "Narodna čitalnica" in Škofja Loka) U Library catalogue (public) Slovenia 1908
18 ~~reader(s) (gender unknown) *Presence in Knjižnica Splošnega ženskega društva (Library of General Women's Society) U Library catalogue (public) Slovenia 1905
19 ~~reader(s) (gender unknown) *Presence in the Library catalogue of Javna ljudska knjižnica gospodarskega in izobraževalnega društva za dvorski okraj v Ljubljani U Library catalogue (public) Slovenia 1916
20 ~~translator male (name below) A.V.Florovskij: * Babuska (Grandmother) M Translation Czech Republic 1946
21 ~~translator male (name below) Ljudevit Jonke: *Bakica (Grandmother) M Translation Croatia 1946
22 ~~translator male (name below) Branimir Pekaric: *Bakica (Grandmother) M Translation Croatia 1917
23 ~~translator male (name below) Pawel Hulka-Laskowski, Il. A. Kaspar: *Babunia (Grandmother) M Translation Poland 1927
24 ~~translator male (name below) Antal Clementis: *A nagyanyo (Grandmother) M Translation Hungary 1951
25 ~~translator male (name below) Antal Zolyomi: *A nagyanyo (Grandmother) M Translation Hungary 1952
26 ~~translator male (name below) Joze Glonar: *Babica (Grandmother) M Translation Slovenia 1944
27 ~~translator male (name below) Kamill Eben: *Grossmutterchen (Grandmother) M Translation Czech Republic 1924
28 ~~translator male (name below) Gunther Jarosch: Die Grossmutter (Grandmother) M Translation Germany 1956
29 ~~translator male (name below) Kurisu Kei: *O - Basan, Nemucova saku (Grandmother) M Translation Japan 1956
30 ~~translator male (name below) *Waj cu mu (Grandmother) M Translation China 1957
31 ~~translator male (name below) La nonna - costumi villerecci di Boemia (Babicka) (Grandmother); L. F. Cogliati M Translation Italy 1909
32 ~~translator male (name below) Smital, Anton: *Grossmutter (Grandmother) M Translation Germany 1885
33 ~~translator male (name below) M. Islomov:*Adiba mechri (Grandmother) M Translation Uzbekistan 1960
34 ~~translator male (name below) Joan Urban Jarnik: *Bunica (Grandmother) M Translation Romania 1885
35 ~~translator male (name below) Filip Rezak: Nasa Wowka (Grandmother) M Translation Germany 1883
36 ~~translator male (name below) K.Prochazka: *Avineto (Grandmother) M Translation Czech Republic 1909
37 ~~translator male (name below) Rodolfo Slaby: *L`Avia (Grandmother) M Translation Spain 1924
38 ~~translator male (name below) Rodolfo Slaby: *La abuela. Cuadros de costumbres campesinas de Bohemia (Grandmother) M Translation Spain 1925
39 ~~translator male (name below) Ettore Lo Gatto: La nonna (Grandmother) M Translation Italy 1951
40 ~~translator male (name below) Jakub Sztejnike, *Babunia (Granmother) M Translation published in periodical press Poland 1862
41 ~~translator male (name below) Karoly Kocsis: * Nagyano (Grandmother) M Translation Slovakia 1931
42 ~~translator male (name below) Jan Oheral: *Grossmutterchen. Bilder aus dem Volksleben (Grandmother) M Translation published in periodical press Czech Republic 1860
43 ~~translator male (name below) Jozef Felix: *Babicka (Grandmother) M Translation Slovakia 1953
44 ~~translator male (name below) Jan Domasta: *Babicka (Grandmother) M Translation Slovakia 1948
45 ~~translator male (name below) Jozef Boz Koppova, Grand-mère... M Translation Bohemia 1880
46 ~~translator male (name below) Babunia: obrazy z życia uczciwej niewiasty (Polish title) M Translation Poland 1905
47 ~~translator male (name below) Memnon Petrovic Petrovskij M To be specified Russia 1866
48 ~~translator male (name below) Anton Smital, Grossmutter. Bilder aus dem Böhmischen Landleben M Translation Germany 1885
49 ~~translator male (name below) *France Cegnar: Babica M Translation Slovenia 1862
50 ~~translator male (name below) The Grandmother. A story of country in Bohemia M Translation United States 1891
51 ~~translator male (name below) Urban Iarník, Bunica M Translation Romania 1885