Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.
Help Xsearch

Receptions

This is the help text for the list of receptions
Found 99 records
Author of work Work Publish year Receiver Gender Reception type Year Country
1 Xreception ~~anonymous Italian *Een huwelijk ten platten lande (A marriage in the countryside) 1882 Leeuw, Amy Geertruida de F Translation published in periodical press 1883 Netherlands
2 Xreception ~~anonymous Italian *De twee beloften (The two promises) 1890 *Marie F Translation published in periodical press 1891 Netherlands
3 Xreception ~~anonymous Italian *Den dochter van den vioolspeler (The daughter of the fiddler) 1880 Leeuw, Amy Geertruida de F Translation published in periodical press 1882 Netherlands
4 Xreception ~~anonymous Italian *Licht en duisternis (Light and darkness) 1898 Freystadt, Elisabeth F Translation published in periodical press 1899 Netherlands
5 Xreception Baccini, Ida *Om hem te vergeten?! Uit het dagboek eener jonge vrouw (To forget him? From the diary of a young woman) 1888 ~~translator male (name below) M Translation published in periodical press 1888 Netherlands
6 Xreception Baccini, Ida *De oude huisklok (The old house clock) 1891 ~~translator male (name below) M Translation published in periodical press 1891 Netherlands
7 Xreception Bazzocchi, Erminia *Twee vijandinnen (Two female enemies) 1896 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1896 Netherlands
8 Xreception Cattermole, Evelina *Evelina Cattermolle, the author ~~journalist (name below) M Obituary 1897 Netherlands
9 Xreception Cattermole, Evelina Versi 1882 ~~journalist (name below) M Article in the press 1883 Netherlands
10 Xreception Cattermole, Evelina E ancora versi 1886 ~~journalist (name below) M Article in the press 1886 Netherlands
11 Xreception Cattermole, Evelina *Blonde zwaluw (Blond swallow) ~~translator male (name below) M Translation published in periodical press 1887 Netherlands
12 Xreception Cattermole, Evelina Edizione postuma 1897 ~~journalist (name below) M Article in the press 1897 Netherlands
13 Xreception Fava, Onorato Vita nostra, raccolta di novelle 1885 ~~journalist (name below) M Article in the press 1890 Netherlands
14 Xreception Fava, Onorato Vita nostra, raccolta di novelle 1885 ~~translator (name unknown) U Adaptation 1890 Netherlands
15 Xreception Fava, Onorato Vita nostra, raccolta di novelle 1885 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
16 Xreception Fava, Onorato Vita nostra, raccolta di novelle 1885 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
17 Xreception Finzi, Ida *De reizende vrouw (The traveling woman) 1895 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1896 Netherlands
18 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La mia casa; i miei figli: ricordi di una madre 1881 ~~translator (name unknown) U Translation 1892 Netherlands
19 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria Orgoglio e amore 1887 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1891 Netherlands
20 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria Orgoglio e amore 1887 ~~translator (name unknown) U Translation 1891 Netherlands
21 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
22 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
23 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
24 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~translator (name unknown) U Translation 1889 Netherlands
25 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
26 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La mia casa; i miei figli: ricordi di una madre 1881 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1892 Netherlands
27 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La mia casa; i miei figli: ricordi di una madre 1881 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1892 Netherlands
28 Xreception Guidicini, Cristina Tommasa Maria La contessa Ilario 1882 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1889 Netherlands
29 Xreception Milli, Giovanna (Giannina) *Romance 1866 ~~translator male (name below) M Translation published in periodical press 1866 Netherlands
30 Xreception Milli, Giovanna (Giannina) La farfalla ~~translator male (name below) M Translation published in periodical press 1869 Netherlands
31 Xreception Natalina *Een nest ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1898 Netherlands
32 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 Juta, Betsy F Translation published in periodical press 1895 Netherlands
33 Xreception Negri, Ada *Ada Negri, the author ~~journalist (name below) M Article in the press 1892 Netherlands
34 Xreception Negri, Ada *Ada Negri, the author ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1895 Netherlands
35 Xreception Negri, Ada *Ada Negri, the author ~~journalist (name below) M Article in the press 1895 Netherlands
36 Xreception Negri, Ada *Ada Negri, the author Moulin-van Harlingen, Elisabeth Jacoba de F Article in the press 1897 Netherlands
37 Xreception Negri, Ada *Ada Negri, the author ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1894 Netherlands
38 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name below) M Article in the press 1896 Netherlands
39 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
40 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1895 Netherlands
41 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name below) M Article in the press 1896 Netherlands
42 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
43 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
44 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
45 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name below) M Article in the press 1896 Netherlands
46 Xreception Negri, Ada Fatalità 1892 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
47 Xreception Negri, Ada Tempeste 1895 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1897 Netherlands
48 Xreception Negri, Ada Tempeste 1895 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1898 Netherlands
49 Xreception Negri, Ada Tempeste 1895 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1898 Netherlands
50 Xreception Negri, Ada Tempeste 1895 ~~journalist (name below) M Article in the press 1898 Netherlands
51 Xreception Negri, Ada Tempeste 1895 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1898 Netherlands
52 Xreception Ricci-Paternò Castelli, Maria *Maria Ricci-Paternò Castelli, the author ~~journalist (name below) M Article in the press 1886 Netherlands
53 Xreception Rocca, Principessa Della Ricordi della vita intima di Enrico Heine 1880 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1881 Netherlands
54 Xreception Rocca, Principessa Della Ricordi della vita intima di Enrico Heine 1880 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1881 Netherlands
55 Xreception Rocca, Principessa Della Ricordi della vita intima di Enrico Heine 1880 ~~translator male (name below) M Translation 1881 Netherlands
56 Xreception Serao, Matilde Il paese di Cuccagna 1890 Boele van Hensbroek, Mej. F Translation 1893 Netherlands
57 Xreception Serao, Matilde Castigo 1893 Boele van Hensbroek, Mej. F Translation 1894 Netherlands
58 Xreception Serao, Matilde Fior di passione 1888 Westendorp, Theodora F Translation 1899 Netherlands
59 Xreception Serao, Matilde Fior di passione 1888 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1899 Netherlands
60 Xreception Serao, Matilde Fior di passione 1888 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1899 Netherlands
61 Xreception Serao, Matilde *De schoentjes ['The little shoes'] 1894 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1895 Netherlands
62 Xreception Serao, Matilde *Eene dorpsgeschiedenis ['A Village History'] 1890 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1892 Netherlands
63 Xreception Serao, Matilde *Op Nicida ['On Nicida'] ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1890 Netherlands
64 Xreception Serao, Matilde *Vast besloten ['Determined'] ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1889 Netherlands
65 Xreception Serao, Matilde *Wachtend ['Waiting'] ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1895 Netherlands
66 Xreception Serao, Matilde Addio, amore! 1890 ~~editor male (name below) M Mention 1890 Netherlands
67 Xreception Serao, Matilde *Moeder en zoon (Serao) ['Mother and son'] 1897 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1898 Netherlands
68 Xreception Speckel, Fanny Testa Noemi 1889 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1892 Netherlands
69 Xreception Speraz, Beatrice *Aan de piano 1889 *Marie F Translation published in periodical press 1889 Netherlands
70 Xreception Speraz, Beatrice Sulle due rive 1896 ~~translator male (name below) M Translation 1896 Netherlands
71 Xreception Speraz, Beatrice Sulle due rive 1896 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1896 Netherlands
72 Xreception Speraz, Beatrice Sulle due rive 1896 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1897 Netherlands
73 Xreception Speraz, Beatrice Sulle due rive 1896 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1897 Netherlands
74 Xreception Torriani, Maria Antonietta *Zelfstandig (Independant) 1889 ~~translator male (name below) M Translation 1889 Netherlands
75 Xreception Treves, Viriginia Il mio delitto 1890 ~~translator male (name below) M Translation 1895 Netherlands
76 Xreception Treves, Viriginia Casa altrui 1883 ~~translator male (name below) M Translation 1894 Netherlands
77 Xreception Treves, Viriginia Casa altrui 1883 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1894 Netherlands
78 Xreception Treves, Viriginia Il mio delitto 1890 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1895 Netherlands
79 Xreception Treves, Viriginia Il mio delitto 1890 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1895 Netherlands
80 Xreception Treves, Viriginia È meglio un uovo oggi che una gallina domani 1895 ~~translator male (name below) M Translation 1899 Netherlands
81 Xreception Treves, Viriginia *Twee levensvragen (Two life questions) 1893 ~~translator (name unknown) U Translation 1893 Netherlands
82 Xreception Treves, Viriginia *Het dochtertje van den baanwacht (The little daughter of the railway train guard) 1895 ~~translator (name unknown) U Translation 1895 Netherlands
83 Xreception Treves, Viriginia Piccoli eroi ~~translator male (name below) M Translation 1895 Netherlands
84 Xreception Turrinelli Cornelli, Giulia *Teresa's geheim. (Teresa's secret) ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1892 Netherlands
85 Xreception Vivanti, Annie Marion, artista di caffé-concerto 1891 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1893 Netherlands
86 Xreception Vivanti, Annie Marion, artista di caffé-concerto 1891 ~~journalist (name below) M Article in the press 1893 Netherlands
87 Xreception Vivanti, Annie Marion, artista di caffé-concerto 1891 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1893 Netherlands
88 Xreception Vivanti, Annie Marion, artista di caffé-concerto 1891 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1893 Netherlands
89 Xreception Vivanti, Annie Marion, artista di caffé-concerto 1891 ~~translator male (name below) M Translation 1893 Netherlands
90 Xreception Zuccari, Anna Lydia 1887 Boele van Hensbroek, Mej. F Translation published in periodical press 1889 Netherlands
91 Xreception Zuccari, Anna *Levensmoede (Tired of life)) 1892 ~~translator (name unknown) U Translation 1893 Netherlands
92 Xreception Zuccari, Anna Un nido 1880 ~~translator male (name below) M Translation 1898 Netherlands
93 Xreception Zuccari, Anna Un nido 1880 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1898 Netherlands
94 Xreception Zuccari, Anna *Nora 1887 *Marie F Translation published in periodical press 1888 Netherlands
95 Xreception Zuccari, Anna *Anna Zuccari (Neera), the author ~~journalist (name below) M Article in the press 1888 Netherlands
96 Xreception Zuccari, Anna Iride, nuove novelle 1881 ~~translator (name unknown) U Translation 1888 Netherlands
97 Xreception Zuccari, Anna Addio 1877 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1889 Netherlands
98 Xreception Zuccari, Anna Addio 1877 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1889 Netherlands
99 Xreception Zuccari, Anna Teresa 1886 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1889 Netherlands