Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.
Help Xsearch

Receptions

This is the help text for the list of receptions
Found 1008 records
Author of work Work Publish year Receiver Gender Reception type Year Country
1 Xreception Sloot, Nicolina Maria Herfstdraden 1896 ~~translator male (name below) M Translation 1901 Germany
2 Xreception Sloot, Nicolina Maria Ontmaskerd 1887 ~~translator (name unknown) U Translation 1902 Germany
3 Xreception Sloot, Nicolina Maria Verdwenen 1889 ~~translator male (name below) M Translation 1907 Germany
4 Xreception Sloot, Nicolina Maria La Renzoni 1881 ~~translator male (name below) M Translation 1908 Germany
5 Xreception Sloot, Nicolina Maria *Melati van Java, the author ~~translator male (name below) M Translation 1908 Germany
6 Xreception Sloot, Nicolina Maria Anonciade 1876 Goessen-Huffner, E. F Translation 1883 Germany
7 Xreception Sloot, Nicolina Maria Fernand 1878 ~~translator male (name below) M Translation 1907 Germany
8 Xreception Sloot, Nicolina Maria De gesluierde schilderij 1883 ~~translator male (name below) M Translation 1899 Germany
9 Xreception Sloot, Nicolina Maria *Melati van Java, the author ~~translator male (name below) M Translation 1908 Germany
10 Xreception Sloot, Nicolina Maria De Amerikaansche 1890 ~~translator male (name below) M Translation 1899 Germany
11 Xreception Smith, afterwards Lewis, Agnes Glimpses of Greek Life and Scenery 1884 ~~author male (name below) M Translation 1885 Germany
12 Xreception Smith, Charlotte Rural walks in dialogues [...] 1795 ~~translator (name unknown) U Translation 1800 Germany
13 Xreception Smith, Charlotte The Letters of a solitary wanderer 1800 ~~translator (name unknown) U Translation 1800 Germany
14 Xreception Staël, Germaine de *Germaine de Staël, the author Blennerhasset, Lady Charlotte Julia F Biography 1887 Germany
15 Xreception Staël, Germaine de Delphine 1802 Chézy, Helmina von F Reaction to text or author 1817 Germany
16 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 De la Motte - Fouqué, Caroline F Reaction to text or author 1814 Germany
17 Xreception Staël, Germaine de Delphine 1802 Schlegel, Dorothea F Intertextuality 1803 Germany
18 Xreception Staël, Germaine de Delphine 1802 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1803 Germany
19 Xreception Staël, Germaine de Corinne ou l'Italie 1807 Chézy, Helmina von F Article in the press 1807 Germany
20 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 De la Motte - Fouqué, Caroline F Egodocument 1820 Germany
21 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 Varnhagen, Rahel F Egodocument 1820 Germany
22 Xreception Staël, Germaine de Delphine 1802 Paulus, Karoline F Intertextuality 1805 Germany
23 Xreception Staël, Germaine de *Germaine de Staël, the author Herz, Henriette F To be specified 1850 Germany
24 Xreception Staël, Germaine de *Germaine de Staël, the author Boy-Ed, Ida F Biography 1880 Germany
25 Xreception Staël, Germaine de Delphine 1802 La Roche, Sophie von F Egodocument 1804 Germany
26 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 ~~translator (name unknown) U Translation 1814 Germany
27 Xreception Staël, Germaine de Corinne ou l'Italie 1807 Schlegel, Dorothea F Translation 1807 Germany
28 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 De la Motte - Fouqué, Caroline F Article in the press 1814 Germany
29 Xreception Staël, Germaine de De l'Allemagne 1813 De la Motte - Fouqué, Caroline F Article in the press 1814 Germany
30 Xreception Stieglitz, Charlotte *Charlotte Stieglitz, the author ~~author male (name below) M Obituary 1835 Germany
31 Xreception Stieglitz, Charlotte *Charlotte Stieglitz, the author ~~author male (name below) M To be specified 1835 Germany
32 Xreception Stoddart, Isabella The Scottish Orphans: a Moral Tale; Founded on an Historical Fact; and Calculated to Improve the Minds of Young People 1822 ~~translator (name unknown) U Translation 1824 Germany
33 Xreception Stoddart, Isabella The Scottish Orphans: a Moral Tale; Founded on an Historical Fact; and Calculated to Improve the Minds of Young People 1822 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1825 Germany
34 Xreception Stowe, Harriet Beecher A Key to Uncle Tom's Cabin 1853 ~~translator (name unknown) U Translation 1853 Germany
35 Xreception Stowe, Harriet Beecher Uncle Tom's cabin, or Life among the lowly 1852 ~~translator (name unknown) U Translation 1853 Germany
36 Xreception Stratenus, Louise Antoinette Vorstin en martelares Katz, Helene F Translation 1900 Germany
37 Xreception Stratenus, Louise Antoinette Anarchisten:roman 1895 ~~translator (name unknown) U Translation 1908 Germany
38 Xreception Surville, Madame de Poésies de Marguérite Eléonore Clotilde de Vallon Chalys, depuis Mme de Surville. Poëte françois du XVeme siècle 1803 Chézy, Helmina von F Article in the press 1803 Germany
39 Xreception Surville, Madame de Poésies de Marguérite Eléonore Clotilde de Vallon Chalys, depuis Mme de Surville. Poëte françois du XVeme siècle 1803 Chézy, Helmina von F Article in the press 1803 Germany
40 Xreception Suttner, Bertha von Die Waffen nieder! Eine Lebensgeschichte [Lay down your arms!] 1889 ~~author male (name below) M Adaptation 1892 Germany
41 Xreception Světlá, Karolina Hubička (The Kiss) 1871 ~~translator male (name below) M Translation 1889 Germany
42 Xreception Sylva, Carmen *Carmen Sylva, the author Kremnitz, Mite F Biography 1882 Germany
43 Xreception Sylva, Carmen Les pensées d'une reine 1882 ~~translator (name unknown) U Translation 1890 Germany
44 Xreception Sylva, Carmen Povestile Pelesului [The Stories of Peles] 1882 ~~translator (name unknown) U Translation 1888 Germany
45 Xreception Sylva, Carmen *Carmen Sylva, the author Stackelberg, Baronne N. de F Biography 1886 Germany
46 Xreception Tańska-Hoffmanowa, Klementyna Dziennik Franciszki Krasińskiej (The diary of Franciszka Krasińska) 1825 ~~translator (name unknown) U Translation 1863 Germany
47 Xreception Tarnow, Fanny *Fanny Tarnow, the author Bölte, Amely F Biography 1865 Germany
48 Xreception Teresa de Jesús, Santa (Teresa de Ávila) Obras de la gloriosa madre Santa Teresa de Jesus 1704 ~~translator male (name below) M Translation 1626 Germany
49 Xreception Teresa de Jesús, Santa (Teresa de Ávila) Obras de la gloriosa madre Santa Teresa de Jesus 1704 ~~translator male (name below) M Translation 1649 Germany
50 Xreception Teresa de Jesús, Santa (Teresa de Ávila) La vida 1565 ~~translator male (name below) M Adaptation 1620 Germany