Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.

Author: Papadopoulou, Alexandra

Pseudonyms:Vizantis - Thrakopoula - Sanco Pansas - Sataniski - Anatolitissa
Spouse/other names:Pappadopoulou
Gender:female
Year of birth:1867
Year of death:1906
About her personal situation:Born in Constantinople. Traveled to Bucharest, Athens, Salonika in language issue favored of the demoticism Standardizingjuly12av Origin: • Location where born : Constantinople - Location where lived: Bucharest, Sylivria, Salonika • Location where died : Constantinople National identity : • Nationality : Greek • Mother tongue : Greek Marital status : single Number of children : 0 Social class : middle class Religion: Orthodox Health: Illness: cancer - way of death: Cancer Education -well educated - learning foreign languages (French, German) -professional / practical education (teaching profession)

Countries:Greece
Languages:Greek
Relations to other authors: Friend of Parren, Kalliroi
Pupil of Leontias, Sappho

Acquaintance of Evaggelidou, Virginia

About her professional situation:Short story writer, journal editor, essayist, novelist, poet (Buck). many patriotic - nationalist short stories, mainly short stories like "social psychograms" of Constantinople favorite writers: Russian, De Maupassant, Eliot, Sand worked as teacher for money in 1905 became director of School for girls in Salonika (av mar12) Standardizingjuly12av Profession(s) and activities: - Fiction Writer - Poetess - Editor of a periodical - Journalist - Teacher - Translator from French - Traveller - Contributor to periodical press - Headmistress - Political and social activism - Cultural and educational patron - Feminist - Filanthropist Languages in which she published : Greek Collaboration/connections with male authors : - writer, Grigorios Xenopoulos (penfriend) - poet, Gruparis (friend) Memberships : - Membership on the editorial board of magazines Publishing: - Under her own name - Under pseudonym • Female
Elements of bibliography:MENTIONED IN: - Buck, Guide to women's literature 1992 - List Celebration of Women Writers (but no hyperlinks) Cf. - Rizaki - Papakostas, G. (1980). I zoi kai to ergo tis Alexandras Papadopoulou [Life and work of Alexandra Papadopoulou]. Athens: Νational Literary and Historical Archives. - Ziras, A. (2005). Alexandra Papadopoulou, Ikones mias didaskalisis [ Alexandra Papadopoulou; pictures of a teacher] (introd) in Alexandra Papadopoulou, Peripetiai mias didaskalisis, Sto Monastiri. Athens: Patakis Press. - Parren, K. (1906). Alexandra Papadopoulou (part A & B) Efimeris ton Kurion, vol 869 & vol 870 -Papakostas, G. (2003), I protopora pezografos Alexandra Papadopoulou [The pioneer writer Alexandra Papadopoulou] in Ichnilasies. Athens: Patakis Press, pp.100-120 -Papakostas, G. (2002). Desmis Dihgimaton, ena telikos anevrethen ergo tis Alexandras Papadopoulou [A collection of short stories, a finaly found short story of Alaxandra Papadopoulou] in I ereuna kai i ermineutikes tis ekdoches. Athens: Patakis Press, pp.150-167 -Vasilaki, A. (2013). Women’s education and Modern Greek literature: Language, Nation and Education in the work of Alexandra Papadopoulou [in Greek]. M.Ed. thesis, University of Crete. -Vasileiadis, N. (1910). Eikones Konstantinoupoleos kai Athinon [Pictures of Konstantinoupolis and Athnes]. Athens: Hestia Press, pp.23-38 -Tamboukou, M. (2004). Tracing Heterotopias, Writing women educators in Greece. Gender of Education 16 (2), 187-207 -Argiripoulou, H. (2006). I gunaika stin ekpaideusi kai i ekpaideutikos mesa apo logotexnika keimena [Woman in education and female teacher in literature]. Athens: Epitheorisi Ekpaideutikon Thematon, 16, pp20-35.
Websites: Authority BnF
picture_in_Pandektis_collection
NEWW contribution Bucharest 2012 A. Vasilaki
NEWW contribution Belgrade 2011 K. Dalakoura

Editors: Suzan van Dijk (update on 06 January 2011)
Suzan van Dijk (update on 03 February 2011)
Suzan van Dijk (update on 25 February 2011)
Suzan van Dijk (update on 25 February 2011)
Aspasia Vasilaki (update on 25 February 2011)
Katerina Dalakoura (update on 26 February 2011)
Aspasia Vasilaki (update on 02 March 2011)
Aspasia Vasilaki (update on 09 April 2011)
Suzan van Dijk (update on 19 April 2011)
Aspasia Vasilaki (update on 29 August 2011)
Suzan van Dijk (update on 29 August 2011)
Suzan van Dijk (update on 31 August 2011)
Aspasia Vasilaki (update on 11 March 2012)
Suzan van Dijk (update on 13 March 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 21 March 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 21 March 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 29 March 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 02 April 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 09 July 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 10 July 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 11 July 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 12 July 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 12 July 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 13 July 2012)
Astrid Kulsdom (update on 12 September 2012)
Astrid Kulsdom (update on 19 September 2012)
Aspasia Vasilaki (update on 25 March 2013)

Works written by this author

E 1 Chimiki analysis [...] (Chemical analysis [...]) in Philologiki Echo (1896)
E 2 * poems in Kiriks of Constaninople newspaper in 1890-1891 (1890)
E 3 *Art in Hestia newspaper (1894) (1894)
E 4 *Papadopoulou, Alexandra, the author ()
E 5 *lecture in Alitheia newspaper (1905)
E 6 A letter to Arsenis in Poikili stoa (1896)
E 7 A letter to Kalogeropoulos in Pinakothiki" magazine (1901)
E 8 Agapes diaforetikes (Diferent loves) in Neologos of Constantinople (1894)
E 9 Agapi (Love) in Patris of Bucharest (1899)
E 10 Agnia=Plani (Ignorance = Εrror) in Parnasos (1894)
E 11 Ai Mideiai mas (Our Medea) in Ethniki agogi (1900)
E 12 Ai Pinelopai mas (Our Penelopes) in Patris of Bucharest (1899)
E 13 Aionon teleti (Old ceremony) in Patris of Bucharest (1900)
E 14 Alithia (The truth) in Hestia (1893)
E 15 Alithis fili (True female friend) in Hestia (1892)
E 16 Anamniseis (Memories) in Skokos' National Almanac (1892)
E 17 Anapodia (Μisadventure) in Skokos' National Almanac (1894)
E 18 Ap' to idio ksilo kai stauros kai ftiari (The cross and the shovel are made from the same wood) in Pinakothiki (1902)
E 19 Apantisis (The answer) in Diaplasis (1899)
E 20 Apethanen eutichis (She died happy) in Pinakothiki (1901)
E 21 Apo simferon (By rapacity) in Patris of Bucharest (1899)
E 22 Apogematiani (Afternoon) in Philologiki Echo (1896)
E 23 Areti kai kakia (Virtue and Vice) in Postman of Constantinople (1899)
E 24 Argiritsa (Argiritsa) in Hestia (1894)
E 25 Asthenes plasma (Weakling) in Philologiki Echo (1896)
E 26 Asximi Ginaika (Ugly woman) in Eklekta Mithistorimata (1889)
E 27 Chalase o kosmos (Things have changed for the worse) in Hestia (1894)
E 28 Chirafesia (Emancipator) in Pinakothiki (1902)
E 29 Chrysῑ kardia (Golden heart) in Eklekta Mythistorimata (1890)
E 30 Dio nixties (Two nights) in Hestia (1892)
E 31 Duo eikones (Two pictures) in Skokos' National Almanac (1900)
E 32 Dyo meres (Two days) in Ladies' Journal (1897)
E 33 Eftichis thniti (Happy mortal woman) in Philologiki Echo (1893)
E 34 Eftichismeni (Happy woman) in Philologiki Echo (1896)
E 35 Ekdomai eis Thrakin (Excursion in Trace) in Patris of Bucharest (1900)
E 36 Elismonise (He forgot) in Philologiki Echo (1896)
E 37 Ena dakruo (A tear) in Eklekta Muthistorimata (1893)
E 38 Enas choros (One dance) in Nea Hellas diary (1894)
E 39 Enas trellos (A crazy man) in Astu newspaper (1896)
E 40 Epistolai ek Konstantinoupoleos (Letters fron Constantinople) in Panathinea 1902-1905 (1902)
E 41 Evaggelismos (Annunciation) in Ethniki Agogi (1900)
E 42 Evlogimeni mera (Blessed day) in Eklekta Muthistorimata (1893)
E 43 Filareskia (Vanity) in Philologiki Echo (1893)
E 44 Fili (Female friend) in Philologiki Echo (1893)
E 45 Fthonos (Envoy) in Philologiki Echo (1896)
E 46 Galateia "parodia" (Galatea parody) in Philologiki Echo (1896)
E 47 Gamos (Marriage) in Pinakothiki (1901)
E 48 Georgika (Agricultural) in Kiriks of Constantinople (1892)
E 49 Gildiz Hanoum (Gildiz Khanoum) in Eklekta Mithistorimata (1891)
E 50 Ginekes tou sirmou (Immoral women) in Ladies' Journal (1897)
E 51 I Mavri (The black woman) in Skokos' National Almanac (1897)
E 52 I Rodostalakti in Kiriks of Constantinople (1892)
E 53 I eorti tou sizigou (Husband's celebration) in Hestia (1894)
E 54 I epistoli tis enochou (The letter of a guilty woman) in Skokos' National Almanac (1908)
E 55 I giagia (The grandmother) in Pinakothiki (1902)
E 56 I kali mira (The good footing) in Neologos of Constantinople (1891)
E 57 I kyria Kalliroi Parren kai to ergon autis (Mrs Kalliroi Parren's activities) in Philologiki Echo (1896)
E 58 I magiomeni perta (The enchanted stone) in Ethniki Agogi (1900)
E 59 I mana (The mother) in Patris of Bucharest (1899)
E 60 I oikogeneia Galanomati (The blue eye family) in Eklekta mithistorimata (1891)
E 61 I prika tis Annas (Anna's dowry) in Ladies' Journal (1897)
E 62 I stili tou Solomontos (Solomon's column) in Pinakothiki (1907)
E 63 I thigateres tou Pierou (Pieros' daughters) in Diaplasis (1902)
E 64 Idanikon (Ideal) in Ladies' Journal (1894)
E 65 Imerologion tis despinidos Lesviou (The diary of Miss Lesviou) (1894)
E 66 Imerologion ton Kurion (Ladies' Diary) (1887)
E 67 Ios kai kori (Son and daughter) in Hestia (1894)
E 68 Kakai glossai (Bad rumors) in Philologiki Echo (1893)
E 69 Kali antamosi (Au revoir) in Ladies' Journal (1896)
E 70 Katarameno (Damned) in Ladies' Journal (1897)
E 71 Klitemistra (Clytemnestra) in Parnasos (1893)
E 72 Klopi (Roberry) in Ethniki Agogi (1902)
E 73 Koinonikai Meletai: Ideokleptai-Lagonika in Philologiki Echo (1896)
E 74 Koinonike meletai: Ergazetai ki edo i gini? [Does woman work also here?] in Philologiki Echo (1896)
E 75 Kolasmeni (Hell woman), "Ladies' Journal" (1896)
E 76 Kori aponi (Daughter unsympathetic) in Bosporis (1899)
E 77 Kori efpithis (Obedient daughter) in Philologiki Echo (1893)
E 78 Ksenes enies (Foreign notions) in Ladie's Journal (1909)
E 79 Kuparissi- Triantafullia (Cypress- Rosewood) in Diaplasis (1896)
E 80 Laika Chanoun (Laika Khanoum) in Poikili Stoa (1898)
E 81 Logia (Literary woman) in Kiriks of Constantinople (1891)
E 82 Margarita (Margaret) in Philologiki Echo (1896)
E 83 Meropi (Meropi) in Eklekta Mithistorimata (1890)
E 84 Metaksi filon (Between friends) in Parnasos (1895)
E 85 Mia dokimasia (A test) in Skokos' National Almanac (1893)
E 86 Mia selis (A page) in Eklekta Muthistorimata (1890)
E 87 Mitrigia (Stepmother) in Pieria-Aigaion Almanac (1896)
E 88 Moutzoura (Smudge) in Ladies' Journal (1896)
E 89 O Flantanelas (Flantanelas) in Skokos' National Almanac (1906)
E 90 O Markos (Mark) in Eklekta Mithistorimata (1890)
E 91 O diefthintis tis trapezis (The bank director) in Ladies' Journal (1896)
E 92 O filos mas (Our friend) in Philologiki Echo (1896)
E 93 O ios tou Alexandrou (Alexanders' son) in Diaplasis (1899)
E 94 O kirios "chrisorichion" (Mr. "Golg mine") in Philologiki Echo (1894)
E 95 O sizigos tis arostis (The sick's husband) in Philologiki Echo (1896)
E 96 Oikogeniake upoxreosis (Family obligations) in Skokos' National Almanac (1898)
E 97 Olomonachi (All alone) in Philologiki Echo (1896)
E 98 Para ti gefuran (Through the bridge) in Diaplasis (1900)
E 99 Paralilos (Parallel) in Parnasos (1895)
E 100 Patriki storgi- Mitriki storgi (Father's and mother's affection) in Skokos' National Almanac (1899)
E 101 Patriotis (Patriot) in Patris of Bucharest (1899)
E 102 Peripetiai mias didaskalissis (Adventures of a female teacher) (1891)
E 103 Prophiteia (Prophecy) in Bosporis (1899)
E 104 Psevdeis Theoi (False Gods) in Patris of Bucharest (1899)
E 105 Selides ikogeniakou viou (Family life pages) in Skokos' National Almanac (1896)
E 106 Sfalma asigchorito (Unforgivable mistake) in Philologiki Echo (1896)
E 107 Signomi (Apologize) in Philologiki Echo (1896)
E 108 Sklava (Slave woman) in Panathinaia (1902)
E 109 Spanios Neos (Rare young man) in Poikili Stoa (1896)
E 110 Ta chirographa tou Kostaki (Kostakis' scripts) in Skokos' National Almanac (1895)
E 111 Ta dakria tou daskalou (Teacher's tears) in Patris of Bucharest (1900)
E 112 Ta erga ton didaskalon (Teacher's works) in Ladie's Journal Almanac (1895)
E 113 Ta geramata (Olg age) in Philologiki Echo (1896)
E 114 Ta oneira tis (Her dreams) in Ladies' Journal (1896)
E 115 Ta pantoflakia tis Staxtopepelis (Staxtopepelis' slippers) in Diaplasis (1899)
E 116 Ta xeretismata (Greetings) in Ethniki Agogi (1900)
E 117 Taksidi aprosdokito (Anexpected journey) in Hestia (1893)
E 118 Teras acharistias (Ungrateful) in Kiriks of Constantinople (1892)
E 119 Theodora in Skokos' National Alamanac (1907)
E 120 To androginon Amarantou (The Amarantou married couple) in Ladies' Journal (1897)
E 121 To doron tis Eridos (Eridos' gift) in Kiriks of Constantinople (1891)
E 122 To en Verolino sunedrion Kurion [Ladies' congress in Berlin] in Ladies' Journal (1896)
E 123 To filima tou Priamou (Priam's kissing) in Eklekta Mithistorimata (1891)
E 124 To milo tis agapis (The apple of love) in Hestia (1893)
E 125 To paramuthi enos Dervisi (The fairy tale of a Dervih) in Eklekta Mithistorimata (1891)
E 126 To paramuthi tis Annetas (Annetas' fairy tale) in Eklekta Mithistorimata (1890)
E 127 To pigadi toy Egioup (Egioup's well) in Hestia newspaper (1894)
E 128 To proto vima (The firts step) in Ethniki Agogi (1900)
E 129 To rason (Pope's frock) in Patris of Bucharest (1899)
E 130 To skoudima (The jog) in Philologiki Echo (1896)
E 131 To vasilopoulo (The prince) in Diaplasis (1897)
E 132 Tou Kroumou to potiri (Kroumos' glass of wine) in Ethniki Agogi (1900)
E 133 Trisagion (Thrice holy) in Ethniki Agogi (1899)
E 134 Vasilissa (Queen) in Ethniki Agogi (1900)
E 135 Zilotipia adikos (Unjust jealousy) in Neologos (1893)

Authors read by this author

Xreception 1 Corinna   -   *Corinna, the author
Xreception 2 Evaggelidou, Virginia   -   *Evaggelidou, Virginia, the author
Xreception 3 Gay, Delphine   -   Marguerite, ou Deux amours
Xreception 4 Gay, Delphine   -   Le Marquis de Pontanges
Xreception 5 Parren, Kalliroi   -   Efimeris ton kurion (Ladies' Journal)
Xreception 6 Parren, Kalliroi   -   Efimeris ton kurion (Ladies' Journal)
Xreception 7 Sand, George   -   *George Sand, the author
Xreception 8 Sand, George   -   *George Sand, the author
Xreception 9 Sapho   -   *Sapho, the author
Xreception 10 Staël, Germaine de   -   Corinne ou l'Italie
Xreception 11 Sylva, Carmen   -   *Carmen Sylva, the author