Searching
You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen.
"Authors" to search for an author
"Works" to search for a work
"Receptions" to search for a reception
Some hints for the various fields on which you can search:
Author of reception document
Use this field to find receptions by this person.
To find receptions by a woman: search on her name
To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category
To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field
Author of work
Use this field to find receptions of the works of this writer.
Country
This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken.
Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived.
In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all)
Elements of bibliography
In this field you can search for various bibliographical works
Gender
The list of authors also ..\includes:
* some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both")
* various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records
Genre
The list allows you to choose amongst a number of genres.
We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters).
Living in year
You can only search on a single year.
Searching on a period of time is not possible
Name
Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters.
When searching, a part of the name often suffices.
Receiving country
Choose the country for which you'd like to see data on receptions.
Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used.
Records per page
You can change this value if you'd like to see more records per page
Reference
Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article)
Source
This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source.
Title of reception document
Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name.
Topos
Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French.
We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship.
Type of reception document
This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc.
By selecting one, you get data on receptions of that particular type.
Words of title
You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for.
Written/published in year
Search on the year in which a reception was written or published.
The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways.
Editors can use "login" link to get to the login page.
Receptions
This is the help text for the list of receptions
Found 1565 records
Author of work | Work | Publish year | Receiver | Gender | Reception type | Year | Country | ||
1 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | Clive, Caroline | F | Egodocument | 1848 | England | |
2 | Sand, George | Mouny Robin | 1841 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1848 | Germany | |
3 | Sand, George | *George Sand, the author | Ashurst, Elizabeth A. | F | Egodocument | 1848 | England | ||
4 | Sand, George | L'Orco | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1848 | Germany | ||
5 | Sand, George | L'Uscoque | 1838 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1848 | Germany | |
6 | Sand, George | Mauprat | 1837 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1848 | Germany | |
7 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1848 | Greece | |
8 | Sand, George | Lavinia | 1833 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1848 | Romania | |
9 | Sand, George | L'Uscoque | 1838 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1848 | Germany | |
10 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1848 | Germany | |
11 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1848 | England | |
12 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1848 | Germany | |
13 | Sand, George | Le Compagnon du Tour de France | 1841 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Ireland | |
14 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1849 | Denmark | |
15 | Sand, George | La Comtesse de Rudolstadt | 1844 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1849 | Sweden | |
16 | Sand, George | Les Maîtres mosaïstes | 1837 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
17 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
18 | Sand, George | Lettres au Peuple | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
19 | Sand, George | La dernière Aldini | 1837 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
20 | Sand, George | Les Mississipiens | 1840 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
21 | Sand, George | La Comtesse de Rudolstadt | 1844 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Portugal | |
22 | Sand, George | *George Sand, the author | Böhl de Faber, Caecilia | F | Intertextuality | 1849 | Spain | ||
23 | Sand, George | François le Champi | 1847 | Shelgunova, Liudmila Petrovna | F | Translation published in periodical press | 1849 | Russia | |
24 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Publicity | 1849 | Netherlands | ||
25 | Sand, George | Le roi attend | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
26 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1849 | England | |
27 | Sand, George | François le Champi | 1847 | Selgunova, L. | F | Translation | 1849 | Russia | |
28 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
29 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1849 | Germany | |
30 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1849 | Germany | |
31 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1849 | Germany | |
32 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Publicity | 1850 | Netherlands | ||
33 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~translator (name unknown) | U | Mention | 1850 | Netherlands | ||
34 | Sand, George | Jacques | 1834 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | England | |
35 | Sand, George | Indiana | 1832 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | United States | |
36 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | United States | |
37 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | England | |
38 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1850 | England | |
39 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | Němcová, Božena | F | Adaptation | 1850 | Bohemia | |
40 | Sand, George | Spiridion | 1838 | ~~author male (name below) | M | Egodocument | 1850 | France | |
41 | Sand, George | François le Champi (théâtre) | 1849 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Spain | |
42 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1850 | Russia | |
43 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1850 | Netherlands | ||
44 | Sand, George | François le Champi (théâtre) | 1849 | ~~editor (name unknown) | U | Production in theatre | 1850 | Germany | |
45 | Sand, George | François le Champi (théâtre) | 1849 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1850 | Germany | |
46 | Sand, George | *George Sand, the author | Linder, Marie | F | To be specified | 1850 | Finland | ||
47 | Sand, George | François le Champi (théâtre) | 1849 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1850 | Germany | |
48 | Sand, George | *George Sand, the author | Düringsfeld, Ida von | F | Intertextuality | 1850 | Germany | ||
49 | Sand, George | *George Sand, the author | Lewald, Fanny | F | Proof of influence | 1850 | Germany | ||
50 | Sand, George | Indiana | 1832 | ~~author male (name below) | M | Article in the press | 1850 | France | |
51 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1850 | France | ||
52 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1850 | Germany | |
53 | Sand, George | François le Champi (théâtre) | 1849 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Netherlands | |
54 | Sand, George | Lettres au Peuple | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Germany | |
55 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~librarian (name below) | U | Library catalogue (public) | 1850 | Norway | |
56 | Sand, George | *George Sand, the author | Leroyer de Chantepie, Sophie | F | To be specified | 1850 | France | ||
57 | Sand, George | Indiana | 1832 | Calcar, Elise van | F | Reaction to text or author | 1850 | Netherlands | |
58 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Norway | |
59 | Sand, George | Leone Leoni | 1835 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Romania | |
60 | Sand, George | Le Compagnon du Tour de France | 1841 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1850 | Germany | |
61 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1850 | Norway | |
62 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~author male (name below) | M | Proof of influence | 1851 | Belgium/Southern Netherlands | ||
63 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1851 | Russia | |
64 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1851 | Russia | |
65 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1851 | Netherlands | ||
66 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1851 | Netherlands | ||
67 | Sand, George | Molière | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1851 | Russia | |
68 | Sand, George | Consuelo | 1842 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | United States | |
69 | Sand, George | Molière | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1851 | Germany | |
70 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1851 | Germany | |
71 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Germany | |
72 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1851 | Germany | |
73 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1851 | Germany | |
74 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1851 | Germany | |
75 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1851 | Denmark | |
76 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | Hays, Matilda M. | F | Translation | 1851 | United States | |
77 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1851 | Netherlands | ||
78 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1851 | Netherlands | ||
79 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | |
80 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | ||
81 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~author male (name below) | M | Article in the press | 1851 | Germany | ||
82 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Germany | |
83 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Germany | |
84 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1851 | Italy | |
85 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1851 | Russia | |
86 | Sand, George | Claudie | 1851 | Glümer, Claire von | F | Translation | 1851 | Germany | |
87 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Poland | |
88 | Sand, George | François le Champi | 1847 | Glümer, Claire von | F | Translation | 1851 | Germany | |
89 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Germany | |
90 | Sand, George | La Comtesse de Rudolstadt | 1844 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1851 | Denmark | |
91 | Sand, George | Lavinia | 1833 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1851 | Spain | |
92 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | |
93 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | |
94 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | |
95 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | Netherlands | |
96 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1851 | France | |
97 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1851 | Netherlands | |
98 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1851 | Russia | |
99 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1851 | Russia | |
100 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1851 | Finland | |
101 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1851 | Finland | |
102 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1851 | Finland | |
103 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1851 | Slovenia | |
104 | Sand, George | Le Piccinino | 1847 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1851 | Slovenia | |
105 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1851 | Germany | |
106 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | Villegas, Amparo F. | F | Translation | 1851 | Spain | |
107 | Sand, George | François le Champi | 1847 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1851 | Spain | |
108 | Sand, George | Le démon de foyer | 1852 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1852 | Germany | |
109 | Sand, George | Le Péché de Monsieur Antoine | 1845 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Netherlands | |
110 | Sand, George | L'Uscoque | 1838 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1852 | Greece | |
111 | Sand, George | Le Meunier d'Angibault | 1845 | ~~librarian (name below) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Norway | |
112 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1852 | Greece | ||
113 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Denmark | |
114 | Sand, George | Le Mariage de Victorine | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1852 | Russia | |
115 | Sand, George | Lucrezia Floriani | 1846 | ~~librarian (name below) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Norway | |
116 | Sand, George | Le Mariage de Victorine | 1851 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1852 | Russia | |
117 | Sand, George | Valentine | 1832 | ~~librarian (name below) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Norway | |
118 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Portugal | |
119 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1852 | Austria | |
120 | Sand, George | Les Visions de la nuit dans les campagnes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1852 | Russia | |
121 | Sand, George | Le Pressoir | 1853 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1852 | Germany | |
122 | Sand, George | Moeurs et coutumes du Berry | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1852 | Russia | |
123 | Sand, George | Moeurs et coutumes du Berry | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Russia | |
124 | Sand, George | Teverino | 1845 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1852 | Denmark | |
125 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1852 | Netherlands | ||
126 | Sand, George | Les Visions de la nuit dans les campagnes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Russia | |
127 | Sand, George | Lucrezia Floriani | 1846 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Netherlands | |
128 | Sand, George | Le Mariage de Victorine | 1851 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1852 | Germany | |
129 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~librarian (name below) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Norway | |
130 | Sand, George | Claudie | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Netherlands | |
131 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1852 | Russia | |
132 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1852 | Russia | |
133 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (association, club) | 1852 | Netherlands | |
134 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1853 | Netherlands | ||
135 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1853 | Romania | |
136 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1853 | Netherlands | ||
137 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1853 | Italy | |
138 | Sand, George | Le Mariage de Victorine | 1851 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1853 | Italy | |
139 | Sand, George | Le Château des Désertes | 1851 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1853 | Slovenia | |
140 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
141 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
142 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
143 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
144 | Sand, George | Mauprat (théâtre) | 1853 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Production in theatre | 1853 | France | |
145 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
146 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1853 | Slovenia | |
147 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1853 | Italy | |
148 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1853 | Hungary | |
149 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1853 | Russia | |
150 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1853 | Germany | |
151 | Sand, George | Mauprat | 1837 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1853 | Romania | |
152 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1853 | Russia | |
153 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1853 | Germany | |
154 | Sand, George | Les Maîtres Sonneurs | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1853 | Russia | |
155 | Sand, George | Lélia | 1833 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1853 | Romania | |
156 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1853 | Russia | |
157 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1853 | Netherlands | ||
158 | Sand, George | Le Pressoir | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1854 | Italy | |
159 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1854 | Russia | |
160 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1854 | Russia | |
161 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1854 | Russia | |
162 | Sand, George | Laura | 1864 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1854 | Germany | |
163 | Sand, George | Laura | 1864 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1854 | Austria | |
164 | Sand, George | La Filleule | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1854 | Spain | |
165 | Sand, George | *George Sand, the author | ~~author male (name below) | M | Biography | 1854 | France | ||
166 | Sand, George | Mauprat (théâtre) | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1854 | Netherlands | |
167 | Sand, George | Mont-Revêche | 1852 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1854 | Denmark | |
168 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | Bonnyman, Catherine | F | Translation (only) announced | 1854 | England | |
169 | Sand, George | Un Hiver à Majorque | 1841 | Bonnyman, Catherine | F | Translation | 1854 | England | |
170 | Sand, George | Laura | 1864 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1854 | Germany | |
171 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1854 | Netherlands | |
172 | Sand, George | Lettres d'un Voyageur | 1837 | Sophie, Queen of the Netherlands | F | Handwritten comments in copies | 1855 | Netherlands | |
173 | Sand, George | Lucrezia Floriani | 1846 | Eliot, George | F | Egodocument | 1855 | England | |
174 | Sand, George | Flaminio | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Italy | |
175 | Sand, George | Indiana | 1832 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Denmark | |
176 | Sand, George | Lélia | 1833 | Sophie, Queen of the Netherlands | F | Handwritten comments in copies | 1855 | Netherlands | |
177 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1855 | Russia | |
178 | Sand, George | Adriani | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1855 | Russia | |
179 | Sand, George | La petite Fadette | 1848 | ~~translator male (name below) | M | Adaptation | 1855 | Czech Republic | |
180 | Sand, George | Le Diable aux Champs | 1855 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1855 | Germany | |
181 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1855 | Russia | |
182 | Sand, George | Flaminio | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Hungary | |
183 | Sand, George | Maître Favilla | 1855 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | England | |
184 | Sand, George | Le Compagnon du Tour de France | 1841 | Sophie, Queen of the Netherlands | F | Handwritten comments in copies | 1855 | Netherlands | |
185 | Sand, George | *George Sand, the author | Duplessis, Estelle | F | Women's press: article | 1855 | Italy | ||
186 | Sand, George | La Mare au Diable | 1846 | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1855 | Germany | |
187 | Sand, George | Teverino | 1845 | ~~translator female (name unknown) | F | Translation | 1855 | United States | |
188 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Russia | |
189 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | Glümer, Claire von | F | Translation | 1855 | Germany | |
190 | Sand, George | Mauprat (théâtre) | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Italy | |
191 | Sand, George | Maître Favilla | 1855 | ~~author male (name below) | M | Mention | 1856 | France | |
192 | Sand, George | *George Sand, the author | Barrett, Elizabeth | F | Intertextuality | 1856 | England | ||
193 | Sand, George | Maître Favilla | 1855 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1856 | Germany | |
194 | Sand, George | Evenor et Leucippe | 1856 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1856 | Germany | |
195 | Sand, George | Le Diable aux Champs | 1855 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1856 | Germany | |
196 | Sand, George | Les Maîtres Sonneurs | 1853 | Glümer, Claire von | F | Translation | 1856 | Germany | |
197 | Sand, George | Evenor et Leucippe | 1856 | ~~editor (name unknown) | U | Publication of original text (untranslated) | 1856 | Germany | |
198 | Sand, George | Le Pressoir | 1853 | ~~translator male (name below) | M | Adaptation | 1856 | Czech Republic | |
199 | Sand, George | *George Sand, the author | Selgunova, L. | F | Egodocument | 1856 | Russia | ||
200 | Sand, George | Histoire de ma vie | 1854 | François, Louise von | F | Article in the press | 1856 | Germany |