Searching You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen. "Authors" to search for an author "Works" to search for a work "Receptions" to search for a reception Some hints for the various fields on which you can search: Author of reception document Use this field to find receptions by this person. To find receptions by a woman: search on her name To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field Author of work Use this field to find receptions of the works of this writer. Country This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken. Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived. In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all) Elements of bibliography In this field you can search for various bibliographical works Gender The list of authors also ..\includes: * some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both") * various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records Genre The list allows you to choose amongst a number of genres. We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters). Living in year You can only search on a single year. Searching on a period of time is not possible Name Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters. When searching, a part of the name often suffices. Receiving country Choose the country for which you'd like to see data on receptions. Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used. Records per page You can change this value if you'd like to see more records per page Reference Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article) Source This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source. Title of reception document Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name. Topos Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French. We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship. Type of reception document This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc. By selecting one, you get data on receptions of that particular type. Words of title You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for. Written/published in year Search on the year in which a reception was written or published. The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways. Editors can use "login" link to get to the login page.
Help Xsearch

Receptions

This is the help text for the list of receptions
Found 1290 records
Author of work Work Publish year Receiver Gender Reception type Year Country
1 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Hermann 1870 ~~journalist (name below) M Women's press: article 1877 Netherlands
2 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth *Onder betoovering (Under enchantment) 1882 Nijhoff, Hendrina Hermina F Translation 1883 Netherlands
3 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Der Egoïst 1882 Nijhoff, Hendrina Hermina F Translation 1882 Netherlands
4 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Hermann 1870 Nijhoff, Hendrina Hermina F Translation 1877 Netherlands
5 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Flammenzeichen 1890 ~~editor (name unknown) U Publicity 1890 Netherlands
6 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Am Altar 1873 ~~Nutsbibliotheken Nederland U Library catalogue (public) 1910 Netherlands
7 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Vineta 1877 ~~journalist (name below) M Women's press: article 1877 Netherlands
8 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Glück auf! 1873 Nijhoff, Hendrina Hermina F Translation 1885 Netherlands
9 Xreception Buerstenbinder/Bürstenbinder, Elisabeth Glück auf! 1873 ~~journalist (name below) M Women's press: article 1873 Netherlands
10 Xreception Bülow, Frieda von Wir von Heute 1898 ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) F Library catalogue (association, club) Netherlands
11 Xreception Burger - Hahn, Elize Adelheit, Gräfinn von Teck 1799 ~~historian of literature (male, name below) M Mention 1907 Netherlands
12 Xreception Burger - Hahn, Elize Adelheit, Gräfinn von Teck 1799 ~~translator male (name below) M Translation 1799 Netherlands
13 Xreception Burow, Julie Ein Lebenstraum 1855 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1859 Netherlands
14 Xreception Burow, Julie Des Kindes Wartung und Pflege und die Erziehung der Toechter in Haus und Schule 1855 ~~translator (name unknown) U Translation 1857 Netherlands
15 Xreception Burow, Julie *Vrouwenroeping (Woman's vocation) 1865 ~~translator (name unknown) U Translation 1872 Netherlands
16 Xreception Burow, Julie Erinnerungen einer Grossmutter 1856 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1858 Netherlands
17 Xreception Burow, Julie Ein Lebenstraum 1855 *Hermine F Translation 1858 Netherlands
18 Xreception Burow, Julie *Vrouwenroeping (Woman's vocation) 1865 Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina F Article in the press 1872 Netherlands
19 Xreception Burow, Julie Ein Lebenstraum 1855 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
20 Xreception Burow, Julie Erinnerungen einer Grossmutter 1856 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
21 Xreception Burow, Julie *De gelukster (The lucky woman) ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
22 Xreception Burow, Julie Erinnerungen einer Grossmutter 1856 ~~translator (name unknown) U Translation 1858 Netherlands
23 Xreception Burow, Julie *De gelukster (The lucky woman) *Hermine F Translation 1858 Netherlands
24 Xreception Burow, Julie *Julie Burow, the author ~~journalist (name below) M Proof of influence 1856 Netherlands
25 Xreception Burow, Julie Des Kindes Wartung und Pflege und die Erziehung der Toechter in Haus und Schule 1855 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1858 Netherlands
26 Xreception Burow, Julie *Short stories published in: Van Duitschen bodem 1858 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1858 Netherlands
27 Xreception Calm, Marie Die Stellung der deutschen Lehrerinnen 1870 ~~author male (name below) M Women's press: article 1871 Netherlands
28 Xreception Clément, Bertha Prinzess Ilse 1895 Wijsman, Philippine F Translation 1898 Netherlands
29 Xreception Courts-Mahler, Hedwig *Hedwig Courts-Mahler, the author ~~Haarlem readers (studied by B. de Vries) U Book hist. doc. to be specified 1900 Netherlands
30 Xreception Cron, Clara Die Geschwister 1884 ~~editor (name unknown) U Publicity 1890 Netherlands
31 Xreception Cron, Clara *De macht der liefde (The power of love) ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1886 Netherlands
32 Xreception Cron, Clara Das Glückskind 1885 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1886 Netherlands
33 Xreception Cron, Clara *Hanna Jacoba F Translation 1886 Netherlands
34 Xreception Cron, Clara *Hanna ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1887 Netherlands
35 Xreception Cron, Clara Das Glückskind 1885 ~~translator (name unknown) U Translation 1887 Netherlands
36 Xreception Cron, Clara Das Glückskind 1885 ~~translator (name unknown) U Translation 1886 Netherlands
37 Xreception Cron, Clara *De twee vriendinnen, een verhaal (The two girl friends, a story) 1880 ~~translator male (name below) M Translation 1884 Netherlands
38 Xreception Cron, Clara *De twee vriendinnen, een verhaal (The two girl friends, a story) 1880 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1885 Netherlands
39 Xreception Cron, Clara *Hanna ~~journalist (name unknown) M Women's press: article 1886 Netherlands
40 Xreception Cron, Clara *Het gezin van den geheimraad (The family of the privy council) ~~translator (name unknown) U Translation 1889 Netherlands
41 Xreception Cron, Clara *Het gezin van den geheimraad (The family of the privy council) ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1890 Netherlands
42 Xreception Cron, Clara Zwei Töchter 1879 Jacoba F Translation 1884 Netherlands
43 Xreception Cron, Clara Die Geschwister 1884 Jacoba F Translation 1884 Netherlands
44 Xreception Cron, Clara *Het gezin van den geheimraad (The family of the privy council) ~~journalist (name unknown) M Mention 1889 Netherlands
45 Xreception Cron, Clara Die Geschwister 1884 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1885 Netherlands
46 Xreception Cron, Clara *Regina, eene koningin in een nederigen werkkring (Regina, a queen in a humble job) ~~translator (name unknown) U Translation 1878 Netherlands
47 Xreception Cron, Clara *Regina, eene koningin in een nederigen werkkring (Regina, a queen in a humble job) ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1878 Netherlands
48 Xreception Cron, Clara *De macht der liefde (The power of love) ~~translator (name unknown) U Translation 1886 Netherlands
49 Xreception Cron, Clara Licht und Schatten aus dem Leben junger Mädchen 1871 Goeje, Reynoudina de F Translation 1878 Netherlands
50 Xreception Cron, Clara Zwei Töchter 1879 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1886 Netherlands
51 Xreception Davidis, Henriette Beruf der Jungfrau 1857 ~~journalist (name below) M Article in the press 1869 Netherlands
52 Xreception Davidis, Henriette Beruf der Jungfrau 1857 Perk, Betsy F Translation 1868 Netherlands
53 Xreception De la Motte - Fouqué, Caroline *Gedachten ener geloovige (piece in Het Morgenrood) 1820 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1821 Netherlands
54 Xreception De la Motte - Fouqué, Caroline *Uitgelezene verhalen (Read stories) 1816 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1818 Netherlands
55 Xreception Diez, Katharina *Theodorus Mintrop 1877 ~~journalist (name unknown) M Mention 1877 Netherlands
56 Xreception Diez, Katharina *Theodorus Mintrop 1877 ~~translator (name unknown) U Translation 1877 Netherlands
57 Xreception Diez, Katharina *Oom Martijn (Uncle Martijn) ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1875 Netherlands
58 Xreception Diez, Katharina *Oom Martijn (Uncle Martijn) ~~translator (name unknown) U Translation 1875 Netherlands
59 Xreception Diez, Katharina *Heinrich Heine's eerste liefde (Heinrich Heine's first love) ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1872 Netherlands
60 Xreception Diez, Katharina *Heinrich Heine's eerste liefde (Heinrich Heine's first love) ~~translator (name unknown) U Translation 1872 Netherlands
61 Xreception Dincklage-Campe, Emmy von Die fünfte Frau 1873 ~~journalist (name below) M Article in the press 1875 Netherlands
62 Xreception Dincklage-Campe, Emmy von Die fünfte Frau 1873 ~~journalist (name below) M Article in the press 1875 Netherlands
63 Xreception Dincklage-Campe, Emmy von Die fünfte Frau 1873 ~~translator (name unknown) U Translation 1874 Netherlands
64 Xreception Dohm, Hedwig Die Mütter : Beitrag zur Erziehungsfrage 1903 ~~translator (name unknown) U Translation 1903 Netherlands
65 Xreception Droste-Hülshoff, Annette von Die Judenbuche 1841 ~~translator (name unknown) U Translation 1923 Netherlands
66 Xreception Droste-Hülshoff, Annette von *Levensbeelden (Lebensbilder?) ~~translator (name unknown) U Translation 1915 Netherlands
67 Xreception Droste-Hülshoff, Annette von *Annette von Droste - Hülshoff, the author ~~journalist (name below) M Mention 1886 Netherlands
68 Xreception Düringsfeld, Ida von Von der Schelde bis zur Maas. Das geistige Leben der Vlamingen ~~journalist (name below) M Mention 1876 Netherlands
69 Xreception Düringsfeld, Ida von Margarethe von Valois und ihre Zeit 1847 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1870 Netherlands
70 Xreception Düringsfeld, Ida von Schloss Goczyn 1841 ~~translator (name unknown) U Translation 1841 Netherlands
71 Xreception Düringsfeld, Ida von Schloss Goczyn 1841 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1842 Netherlands
72 Xreception Düringsfeld, Ida von Eine Pension am Genfersee: zwei Romane in einem Hause (1851) 1851 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
73 Xreception Düringsfeld, Ida von *Ida von Duringsfeld, the author ~~journalist (name below) M Women's press: article 1876 Netherlands
74 Xreception Düringsfeld, Ida von *Ida von Duringsfeld, the author ~~journalist (name below) M Mention 1883 Netherlands
75 Xreception Düringsfeld, Ida von Von der Schelde bis zur Maas. Das geistige Leben der Vlamingen ~~journalist (name below) M Mention 1888 Netherlands
76 Xreception Düringsfeld, Ida von Schloss Goczyn 1841 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1842 Netherlands
77 Xreception Düringsfeld, Ida von Schloss Goczyn 1841 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1843 Netherlands
78 Xreception Düringsfeld, Ida von Eine Pension am Genfersee: zwei Romane in einem Hause (1851) 1851 ~~translator male (name below) M Translation 1851 Netherlands
79 Xreception Egidy, Emmy von Mensch unter Menschen 1900 ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) F Library catalogue (association, club) Netherlands
80 Xreception Else Hoffmann *Van knop tot bloem 1890 Junius, Sophia Margaretha Cornelia F Translation 1898 Netherlands
81 Xreception Fischer, Caroline Auguste *Het petekind (The godchild) ~~translator (name unknown) U Translation 1909 Netherlands
82 Xreception Fischer, Marthe Renate Das Patenkind; Thüringischer Roman 1907 Mercier, Hélène F Women's press: article 1909 Netherlands
83 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~author male (name below) M Article in the press 1873 Netherlands
84 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1875 Netherlands
85 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~translator (name unknown) U Translation 1874 Netherlands
86 Xreception François, Louise von Natur und Gnade 1876 Nijhoff, Hendrina Hermina F Translation 1876 Netherlands
87 Xreception François, Louise von *Louise von François, the author ~~journalist (name below) M Mention 1880 Netherlands
88 Xreception François, Louise von Natur und Gnade 1876 ~~journalist (name unknown) M Women's press: article 1876 Netherlands
89 Xreception François, Louise von Natur und Gnade 1876 ~~author male (name below) M Article in the press 1877 Netherlands
90 Xreception François, Louise von Natur und Gnade 1876 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1877 Netherlands
91 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~journalist (name below) M Article in the press 1874 Netherlands
92 Xreception François, Louise von Blanca ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1890 Netherlands
93 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1882 Netherlands
94 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~reader(s) female (member of Leesmuseum voor vrouwen Amsterdam) F Library catalogue (association, club) 1886 Netherlands
95 Xreception François, Louise von Natur und Gnade 1876 ~~journalist (name below) M Mention 1879 Netherlands
96 Xreception François, Louise von Die letzte Reckenburgerin 1871 ~~journalist (name unknown) M Women's press: article 1874 Netherlands
97 Xreception Franul von Weissenthurn, Johanna Das Gut Sterrenberg 1830 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1834 Netherlands
98 Xreception Franul von Weissenthurn, Johanna Das Gut Sterrenberg 1830 ~~translator male (name below) M Translation 1833 Netherlands
99 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1830 Netherlands
100 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 Moens, Petronella F To be specified 1830 Netherlands
101 Xreception Franz, Agnes *Godsdienstige Harptokkelingen (Religious Harpplonks) ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1840 Netherlands
102 Xreception Franz, Agnes *Godsdienstige Harptokkelingen (Religious Harpplonks) ~~translator male (name below) M Translation 1837 Netherlands
103 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 ~~translator male (name below) M Translation 1830 Netherlands
104 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1830 Netherlands
105 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1832 Netherlands
106 Xreception Franz, Agnes *Godsdienstige Harptokkelingen (Religious Harpplonks) ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1838 Netherlands
107 Xreception Franz, Agnes Parabeln 1829 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1831 Netherlands
108 Xreception Frederich, Bertha *Dezelfde en toch eene andere (The same and yet a different one) ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1874 Netherlands
109 Xreception Frederich, Bertha *Dezelfde en toch eene andere (The same and yet a different one) ~~translator male (name below) M Translation 1873 Netherlands
110 Xreception Freygang, Friederike von Lettres sur le Caucase et la Géorgie suivies d'une Rélation d'un voyage en Perse en 1812 1816 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1818 Netherlands
111 Xreception Freygang, Friederike von Lettres sur le Caucase et la Géorgie suivies d'une Rélation d'un voyage en Perse en 1812 1816 ~~translator male (name below) M Translation 1817 Netherlands
112 Xreception Friedrich-Friedrich, Emmy Friederieke Charlotte Der Trotzkopf 1885 Goeje, Maria Anna de F Translation 1893 Netherlands
113 Xreception Friedrich-Friedrich, Emmy Friederieke Charlotte Der Trotzkopf 1885 ~~journalist (name unknown) M Women's press: article 1886 Netherlands
114 Xreception Friedrich-Friedrich, Emmy Friederieke Charlotte Der Trotzkopf 1885 Jacoba F Translation 1885 Netherlands
115 Xreception Friedrich, Hermann Friedrich Der Heimgang eines Dichters 1874 Ackerlin-Gregoor, H.A. F Translation 1874 Netherlands
116 Xreception Fritsche, Christiane Sophie *Henriette, of de vrouw zo als zij zijn kan: een leesboek voor alle vrouwen (Henriette, or woman as she can be) 1800 ~~translator male (name below) M Translation 1802 Netherlands
117 Xreception Fritsche, Christiane Sophie *Huiselijke Toneelen, geschetst door Christiane Sophie Ludwig (Domestic stages, sketched by Christiane Sophie Ludwig) 1791 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1792 Netherlands
118 Xreception Frohberg, Regina Vergangenheit und Zukunft 1839 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1844 Netherlands
119 Xreception Frohberg, Regina Vergangenheit und Zukunft 1839 ~~translator (name unknown) U Translation 1843 Netherlands
120 Xreception Frohberg, Regina Die Rückkehr 1824 ~~translator (name unknown) U Translation 1826 Netherlands
121 Xreception Gaede, Hedwig *De zwaluwen (The swallows) ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1874 Netherlands
122 Xreception Gaede, Hedwig *De zwaluwen (The swallows) ~~translator (name unknown) U Translation 1873 Netherlands
123 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von Ritter Robert Carre, Günstling des Königs Jacob von England 1828 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1832 Netherlands
124 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von Ritter Robert Carre, Günstling des Königs Jacob von England 1828 ~~translator (name unknown) U Translation 1830 Netherlands
125 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von Belehrende Briefe einer Mutter an ihre Tochter 1820 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1821 Netherlands
126 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von *Wilhelmine von Gersdorf, the author ~~journalist (name unknown) M Mention 1832 Netherlands
127 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von *Wilhelmine von Gersdorf, the author ~~journalist (name unknown) M Mention 1833 Netherlands
128 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von Belehrende Briefe einer Mutter an ihre Tochter 1820 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1821 Netherlands
129 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von Belehrende Briefe einer Mutter an ihre Tochter 1820 ~~translator male (name below) M Translation 1821 Netherlands
130 Xreception Gersdorff, Wilhelmine von *De Belgische ridder ten tijde der beeldstormers: geschiedkundig romantisch tafereel (The Belgian Knight, during the iconoclasms: historic romantic scene) 1828 ~~illustrator (name below) U Article in the press 1840 Netherlands
131 Xreception Giese, Marie Feuerproben ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1883 Netherlands
132 Xreception Giese, Marie *Plicht en roeping; een verhaal (Duty and vocation; a story) 0 ~~journalist (name below) M Article in the press 1871 Netherlands
133 Xreception Giese, Marie *Plicht en roeping; een verhaal (Duty and vocation; a story) 0 ~~translator (name unknown) U Translation 1870 Netherlands
134 Xreception Gleim, Betty Über die Bildung der Frauen und die Behauptung ihrer Würde in den wichtigsten Verhältnissen ihres Lebens 1814 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1815 Netherlands
135 Xreception Gleim, Betty Über die Bildung der Frauen und die Behauptung ihrer Würde in den wichtigsten Verhältnissen ihres Lebens 1814 ~~translator (name unknown) U Translation 1815 Netherlands
136 Xreception Glümer, Charlotte von Die Waldenzer in Böhmem 1835 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1841 Netherlands
137 Xreception Glümer, Charlotte von Die Waldenzer in Böhmem 1835 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1840 Netherlands
138 Xreception Glümer, Charlotte von Die Waldenzer in Böhmem 1835 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1850 Netherlands
139 Xreception Glümer, Charlotte von Die Waldenzer in Böhmem 1835 ~~translator (name unknown) U Translation 1839 Netherlands
140 Xreception Glümer, Claire von Alteneichen 1896 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1879 Netherlands
141 Xreception Glümer, Claire von Dönninghausen 1881 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1883 Netherlands
142 Xreception Glümer, Claire von Dönninghausen 1881 ~~translator (name unknown) U Translation 1882 Netherlands
143 Xreception Glümer, Claire von Alteneichen 1896 ~~translator (name unknown) U Translation 1879 Netherlands
144 Xreception Gumpert, Thekla von Vier Wochen Ferien 1847 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1852 Netherlands
145 Xreception Gumpert, Thekla von Das stumme Kind 1847 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1852 Netherlands
146 Xreception Gumpert, Thekla von Vier Wochen Ferien 1847 ~~translator male (name below) M Translation 1852 Netherlands
147 Xreception Gumpert, Thekla von Das stumme Kind 1847 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1856 Netherlands
148 Xreception Gumpert, Thekla von Das stumme Kind 1847 ~~translator male (name below) M Translation 1852 Netherlands
149 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Clelia Conti 1846 ~~translator male (name below) M Translation 1846 Netherlands
150 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Sibylle : eine Selbstbiographie 1846 Sophie, Queen of the Netherlands F Private collection 1860 Netherlands
151 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Venezianische Nächte 1836 Sophie, Queen of the Netherlands F Private collection 1860 Netherlands
152 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~journalist (name below) M Article in the press 1846 Netherlands
153 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Ida von Hahn-Hahn, the author ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1845 Netherlands
154 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Clelia Conti 1846 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1847 Netherlands
155 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Doralice: ein Familiengemälde aus der Gegenwart 1861 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1865 Netherlands
156 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Die Erbin von Cronenstein 1868 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1874 Netherlands
157 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Clelia Conti 1846 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1848 Netherlands
158 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Sibylle : eine Selbstbiographie 1846 ~~translator (name unknown) U Translation 1849 Netherlands
159 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Gräfin Faustine 1840 ~~author (name unknown) U Mention 1849 Netherlands
160 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1845 Netherlands
161 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Von Babylon nach Jerusalem 1851 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1857 Netherlands
162 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Doralice: ein Familiengemälde aus der Gegenwart 1861 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1864 Netherlands
163 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Eine Schwester ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
164 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Der Verschwundene ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1867 Netherlands
165 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Das Document ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1868 Netherlands
166 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Ida von Hahn-Hahn, the author Rees, Catharina Felicia van F Women's press: article 1873 Netherlands
167 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Diogena 1847 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
168 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Sibylle : eine Selbstbiographie 1846 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
169 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~translator (name unknown) U Translation 1845 Netherlands
170 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
171 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Clelia Conti 1846 ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1859 Netherlands
172 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Ein Büchlein vom guten Hirten. Eine Weihnachtsgabe 1853 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1856 Netherlands
173 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Diogena 1847 ~~translator (name unknown) U Translation 1848 Netherlands
174 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Von Babylon nach Jerusalem 1851 ~~translator (name unknown) U Translation 1852 Netherlands
175 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Aus Jerusalem 1851 ~~translator (name unknown) U Translation 1851 Netherlands
176 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Ein Büchlein vom guten Hirten. Eine Weihnachtsgabe 1853 ~~translator (name unknown) U Translation 1856 Netherlands
177 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Maria Regina. Eine Erzählung aus der Gegenwart 1860 ~~translator (name unknown) U Translation 1861 Netherlands
178 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Zwei Schwestern 1863 ~~translator (name unknown) U Translation 1864 Netherlands
179 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Doralice: ein Familiengemälde aus der Gegenwart 1861 ~~translator male (name below) M Translation 1864 Netherlands
180 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Ben-David ~~translator (name unknown) U Translation 1864 Netherlands
181 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Peregrin: ein Roman 1864 ~~translator (name unknown) U Translation 1864 Netherlands
182 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Die Erbin von Cronenstein 1868 ~~translator (name unknown) U Translation 1870 Netherlands
183 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *De geschiedenis van een arm meisje (The history of a poor girl) 1860 ~~translator (name unknown) U Translation 1869 Netherlands
184 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Von Babylon nach Jerusalem 1851 ~~reader(s) (gender unknown) U Library catalogue (public) 1998 Netherlands
185 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1846 Netherlands
186 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Von Babylon nach Jerusalem 1851 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1853 Netherlands
187 Xreception Hahn-Hahn, Ida von *Ida von Hahn-Hahn, the author ~~journalist (name unknown) M Mention 1870 Netherlands
188 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Legende der Heiligen 1853 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1857 Netherlands
189 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Cecil 1844 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1846 Netherlands
190 Xreception Hahn-Hahn, Ida von Von Babylon nach Jerusalem 1851 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1852 Netherlands
191 Xreception Hamm, Sophia van Emma Schönstedt, Gedenkschriften eener jonge vrouw ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) U Library catalogue (public) 1886 Netherlands
192 Xreception Hansson, Laura Mohr Das Buch der Frauen. Zeitpsychologische Porträts 1895 Savornin Lohman, Anna Maria de F Reaction to text or author 1898 Netherlands
193 Xreception Hansson, Laura Mohr Das Buch der Frauen. Zeitpsychologische Porträts 1895 ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) F Library catalogue (association, club) 1900 Netherlands
194 Xreception Hansson, Laura Mohr Grillparzer 1875 ~~translator (name unknown) U Translation published in periodical press 1877 Netherlands
195 Xreception Hansson, Laura Mohr Das Buch der Frauen. Zeitpsychologische Porträts 1895 Gerth van Wijk, Mej. Anna Maria F Adaptation 1896 Netherlands
196 Xreception Hartner, Eva Im Schloß zu Heidelberg. Historischer Roman aus der Zeit nach dem 30jährigen Krieg 1888 ~~editor male (name below) M Publicity 1889 Netherlands
197 Xreception Hartner, Eva Im Schloß zu Heidelberg. Historischer Roman aus der Zeit nach dem 30jährigen Krieg 1888 Huygens, Jeanne F Translation 1889 Netherlands
198 Xreception Hartner, Eva Im Schloß zu Heidelberg. Historischer Roman aus der Zeit nach dem 30jährigen Krieg 1888 ~~journalist (name unknown) M Article in the press 1889 Netherlands
199 Xreception Helm, Clementine Das vierblättrige Kleeblatt 1878 Jacoba F Adaptation 1880 Netherlands
200 Xreception Helm, Clementine Frieda's Mädchenjahre, und andere Erzählungen für junge Mädchen 1892 *Rosa U Adaptation 1893 Netherlands